ПОРЯДЪК - превод на Английски

order
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
magnitude
величина
магнитуд
магнитут
размах
мащаба
големината
степента
размера
силата
амплитудата
range
диапазон
гама
обхват
набор
редица
обсег
серия
асортимент
спектър
пробег
orders
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
orderliness
подреденост
ред
подредба
системност
редността
порядък

Примери за използване на Порядък на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но този порядък няма да бъде Новия Световен Ред.
The order this time will not be the new world order..
Земният порядък се различава коренно от Божествения.
The order on the earth is drastically different from the Divine order..
Хаосът е порядък, който не ни е понятен.
Chaos is an order we don't understand yet.
Но Слънцето е емблема на един порядък, който трябва да се смени.
But the Sun is an image of an order, which is to change.
Хаос- това е порядък, който ни е непонятен.- Хенри Милър.
Confusion is a word we have invented for an order that is not yet understood.”- Henry Miller.
Хаосът е порядък, който не ни е понятен.
Chaos is the order that I do not comprehend.
Хаос- това е порядък, който ни е непонятен.- Хенри Милър.
Confusion is a word we have invented for an order which is not understood.”- Henry Miller.
В Божествения порядък има само един закон- законът на любовта.
In God's system there is only one law- the Royal Law of Love.
В света съществува един порядък, който трябва да се спазва от всички.
An order exists in the world that should be kept by all.
Хаос- това е порядък, който ни е непонятен.- Хенри Милър.
Confusion is a word we have invented for an order which is not yet understood.- Henry Miller.
При този порядък на нещата никой не може да бъде щастлив.
With that kind of attitude, no one can be happy.
Иде порядък, в който ще царува Любовта в света.
There comes an order in which Love will reign in the world.
Казвам: такъв порядък в света не съществува.
I say: there does not exist such an order in the world.
Пространството е порядък от съсъществувания, а времето е порядък от последователности.
Space is an order of co-existence as time is an order of successions.
Връзката му със света е от саркастичен порядък.
His connection with the world is of the order of sarcasm.
От великият социален хаос на днешната епоха ще се роди нов порядък.
Out of the chaos of our current condition will emerge a form of order.
те са с по-малък порядък.
but they are an order of magnitude smaller.
В света съществува един порядък.
There is an order in the world.
Нему се хареса този порядък.
He liked that arrangement.
Само с твоите силни ръце можеш да внесеш порядък тук”.
Only your strong hands can bring in order here.”.
Резултати: 769, Време: 0.0629

Порядък на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски