ПОСЛЕДНИЯ ОЦЕЛЯЛ - превод на Английски

the last survivor
последният оцелял
последния сървайвър
the last stand
last stand
последния оцелял

Примери за използване на Последния оцелял на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е последният оцелял от групата.
He was the last surviving member of the group.
Майстор Тазабуро Хадже, последният оцелял от битката при Яшима,
Master Tazaburo Hage, last surviving witness of the battle of Yashima,
Смъртта на Белоус прави Йост последният оцелял пехотинец от неговото поделение в Иво Джима.
Bellows' death makes Yost the last surviving Marine from his unit on Iwo.
Както е и последният оцелял от тази плантация.
He is the last surviving member of that plantation.
Това е последният оцелял от групата.
He is the last surviving member of the group.
Последният оцелял играч печели.
The last surviving player wins.
Ти си последният оцелял човек в лабораторията,
You are the last surviving person in the lab,
Ева Сен Жулиен, последният оцелял член на Свободните Петнайсе.
Eva Saint Julienne, last surviving member of the Freedom Fifteen.
Той беше последният оцелял син на Джон Д.
David was the last surviving grandson of John D.
Тя е последният оцелял член на престъпният синдикат на Рейнолд.
She's the last surviving member of the Reynolds crime syndicate.
Последният оцелял медик.
Last surviving medical man.
Последният оцелял вид на хоминиди на земята.
The last surviving hominid species on earth.
Последният оцелял Thylacinus бил изхвърлен с боклука за седмицата.
The last surviving thylacine was thrown out with the weekly trash.
Хес е последният оцелял член на кабинета на Хитлер.
He was the last surviving member of Hitler's cabinet.
Победител е последният оцелял.
The winner is the last surviving person.
Към момента на смъртта му, той е последният оцелял СС-Бригаденфюрер.
By the time of his death, he was the last surviving Confederate chaplain.
Да, разбрах.- Тя е последният оцелял потомък.
Yes, I have that.'She's the last surviving descendant.'.
Ти си последната оцеляла Старк.
You are the last surviving Stark.
Последното оцеляло наследство от място, което значи толкова много за нас.
A last surviving artifact of a place that meant so much to us.
Това е последната оцеляла писта в света.
What this is is the world's last surviving racetrack.
Резултати: 41, Време: 0.0907

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски