ПОСТРАДАЛИ - превод на Английски

injured
нараняване
нарани
увреждат
ранени
увреди
травмируют
да травмира
suffered
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
victims
жертва
потърпевшия
affected
влияние
въздействие
засягат
влияят
засегне
се отрази
се отразяват
повлияват
въздействат
hurt
болка
нарани
боли
ранен
пострадал
навреди
заболи
заболя
injuries
нараняване
травма
увреждане
вреда
контузия
рана
злополука
щета
телесна повреда
damaged
увреждане
повреда
повреждане
щети
да повреди
поражения
увреждат
наранявания
навреди
увреди
casualties
жертва
произшествие
пострадал
загуба
harmed
вреда
увреждане
зло
нараняване
навреди
щети
лошо
да увреди
увреждат
посегателства
hit
хит
достигна
попадение
блъсна
хитовия
удари
засегнати
удря
натиснете
уцели

Примери за използване на Пострадали на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При нападението са пострадали и полицейските автомобили.
Police cars were also damaged.
Теми Пострадали от престъпления.
Topics Victims of crime.
Не са пострадали, като имаме.
You haven't suffered like we have.
Но хората не са единствените пострадали.
People were not the only ones affected.
детето им не са пострадали.
children were not hurt.
Израелски войници не са пострадали.
No Israeli soldiers were injured.
Ако не са пострадали, ще ти пощадя живота.
If they're not harmed, you may yet live.
Има пострадали по всички палуби.
There have been casualties on all decks.
Няма пострадали сред пътниците в автобуса или шофьорите.
There were no injuries to the passengers or bus driver.
Тежко пострадали са сградите на училища и болница.
Schools and hospitals were severely damaged.
Правосъдие, Пострадали от престъпления.
Justice, Victims of crime.
Че нашите умове са пострадали от 6, 000 години под проклятието.
Our brains have suffered from 6,000 years of the Curse.
Тук съм защото има пострадали хора.
I'm here because people are getting hurt.
И за тези от нас, които не са пряко пострадали.
Even the ones who weren't directly affected.
бяха тежко пострадали или убити.”.
be severely injured or killed.
Никакви животни не са пострадали по време на заснемането на филма.
No animals were harmed in the making of this movie.
Работници са пострадали от падащ трион.
Construction workers were hit by that falling saw blade.
Няма пострадали или материални щети", подчертават от военното ведомство.
No casualties or material damage,” the military said.
Рекорден брой пострадали от топлинен удар.
A record number of heat stroke victims.
Няма пострадали деца.
No injuries among the children.
Резултати: 2186, Време: 0.0551

Пострадали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски