ПОСТРАДАЛИЯ - превод на Английски

injured
нараняване
нарани
увреждат
ранени
увреди
травмируют
да травмира
the casualty
жертвата
пострадалия
произшествието
victim
жертва
потърпевшия
affected
влияние
въздействие
засягат
влияят
засегне
се отрази
се отразяват
повлияват
въздействат
damaged
увреждане
повреда
повреждане
щети
да повреди
поражения
увреждат
наранявания
навреди
увреди
suffering
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
victims
жертва
потърпевшия
casualty
жертва
произшествие
пострадал
загуба
injuries
нараняване
травма
увреждане
вреда
контузия
рана
злополука
щета
телесна повреда

Примери за използване на Пострадалия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не пипайте пострадалия, ако все още е в контакт с електрическата мрежа.
Don't touch victims if they are still in contact with the electrical source.
Цели се само и единствено защита на пострадалия.
Our job is only to protect the injured.
Там се подреждат всички данни за злополуката и пострадалия.
Give them all the information about the accident and any injuries.
На първо място, е важно да осигурим безопасност на пострадалия.
The main priority is ensuring safety for victims.
Не можете да движите пострадалия участък.
Unable to move the injured area.
Които са намерили пострадалия на улицата.
Man found injured on street.
Самарянинът обаче е станал ближен на пострадалия.
But the Samaritan went over to the injured man.
Извадете парче дрехи от пострадалия район.
Remove any clothes from the injured area.
Рома дарява 150 000 евро на пострадалия фен на Ливърпул.
Roma donate 150,000 to treatment of injured Liverpool fan.
Някои патологии могат да бъдат решени чрез каутеризиране на пострадалия съд.
Some pathologies can be solved by cauterizing the injured vessel.
Не можете да движите пострадалия участък.
You cannot move the injured area.
Опитайте да успокоите пострадалия човек.
Calm and reassure the injured person.
Опитайте да успокоите пострадалия човек.
We must try to calm down the injured person.
С останалите се отправяте към пострадалия.
The rest goes to the injured.
Транспортиране на пострадалия до най-близката болница.
Transporting the victim to the nearest hospital.
Сред тях е долито с пострадалия плавник… сега напълно зряло.
Among them is the dolly with the wounded flipper… now fully grown.
Преместете пострадалия на прохладно място.
Move the victim to a cool area.
Транспортиране на пострадалия до лечебното заведение при осигуряване на необходимото обслужване;
Transportation of the patient to the hospital and ensuring the necessary treatment;
Окуражавайте пострадалия да продължи да кашля.
Encourage the person to continue coughing.
Помогнете на пострадалия да заеме удобно положение.
Assist the victim into a comfortable position.
Резултати: 340, Време: 0.0856

Пострадалия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски