Примери за използване на По-специално членове на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
предвидени в Хартата, и по-специално членове 6, 47 и 48 от нея, като се основава на членове 5
така че да бъде гарантирана свободата на изразяване на мнение, и по-специално членове 463 и 451 от Наказателния кодекс, които ограничават свободата на изразяване;
Припомнят се клаузите за временно прекратяване на споразуменията между ЕС и Молдова, по-специално членове 2 и 455 от СА и показателите за борбата срещу корупцията
Годишните отчети за 2007 г. представляват третите поред отчети, изготвени съобразно правилата за счетоводна отчетност на базата на текущо начисляване, които бяха приети от Европейските общности през 2005 г. въз основа на разпоредбите на Финансовия регламент(по-специално членове 123- 138).
действайки в съответствие с Договора, и по-специално членове 30 и 36 от него, да предприема всякакви необходими мерки с оглед на.
такива мерки трябва да бъдат съвместими с вътрешния пазар(по-специално членове 34 и 36 от ДФЕС) и международните задължения на ЕС(правилата на СТО).
осъществяващи дейностите, описани в дял VII, и по-специално членове 74 и 75 от него, от името на притежателя на разрешителното за пускане на пазара.
компетентните органи на държавите-членки и компетентни органи на трети държави(вж. по-специално членове 21, 23 и 62).
Права на субекта на данните: Всеки регистриран потребител, като субект на данните, може по всяко време да упражни правата си, предвидени в Общия регламент за защитата на данните 679/2016. и по-специално членове 12-23 от него и националното законодателство, и по-специално.
за да определи точното естество на информацията в ПСК, изисквана от регламента(по-специално членове 3.2 и 7.2).
Годишните отчети за 2006 г. представляват втория вид отчети, изготвени съобразно правилата за счетоводна отчетност на базата на текущо начисляване, които бяха приети от Европейските общности през 2005 г. въз основа на разпоредбите на Финансовия регламент(по-специално членове 123- 138)(9).
Директива 2000/78 и по-специално членове 1 и 2, параграфи 1 и 3 от нея трябва да се тълкуват в смисъл,
Убедена съм, че Договорът за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС), и по-специално членове 290 и 291 от него, укрепва демократичния характер на Съюза
Без да се накърняват разпоредбите на Договора, по-специално членове 28 и 30 от него, държавите-членки не могат да ограничават
Прилага ли се Регламентът(и по-специално членове 18 и/или 19) в случаите,
Общия регламент за изпълнението, обхващащ държавите по Европейския инструмент за съседство(по-специално членове 12 и 13), Комисията ще изпълнява задълженията си за мониторинг на изпълнението на проектите
обвинявайки Русия в нарушаване на договора, докато самите те са я нарушили, по-специално членове 5 и 6, чрез разполагане на системи за изстрелване с двойна употреба в Румъния
Комисията съгласно член 26, параграф 4, в светлината на разпоредбите на Директивата и по-специално членове 25 и 26, разглеждани във връзка с Хартата?
Без да се накърняват разпоредбите на Договора, по-специално членове 28 и 30 от него, държавите-членки не могат да ограничават или забраняват търговия с храни
Комисията съгласно член 26, параграф 4, в светлината на разпоредбите на Директивата и по-специално членове 25 и 26, разглеждани във връзка с Хартата?