Примери за използване на Пратил на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Него е пратил Макарти на Файед.
Аз съм пратил всички свободни да я търсят.
Някога Моисей пратил съгледвачи да огледат обетованата земя.
Пратил съм всички налични полицай да я търсят.
Уилярд пратил снимка на трупа й на родителите.
Не мога да се омъжа за мъж, пратил майка ми в затвора.
Не би го пратил на мъжка работа.
Бог ви е пратил подготовка за Новия Свят като част от Новото Съобщение.
Отнася по-дръзко; затова той пратил при нея пратеници, казвайки, че нарушава.
Защо Кавано не ти е казал, че е пратил Дани под прикритие?
Пратил е цивилни след мен заради някои статии?
Полковника е пратил дневника с адресите и имената.
Отключил белезниците, разбил преградата и пратил двама полицаи в интензивното.
Защо Пеус би пратил на баща ми тухли?
Обикновено бих пратил Дерек, бъди тактичен, ако обекта се появи.
Затова Патрици ми е пратил, двойка педерасти в пелени?
Пратил е полицай, да пази Кейб.
А сега й е пратил пари.
Неофициално си пратил изкуфял старец да.
Казва ми:"Бог те пратил при мене, сега вече няма да умра.".