ПРЕГОВОРИТЕ ТРЯБВА - превод на Английски

negotiations must
преговорите трябва
talks should
talks must
negotiations need
negotiation must
преговорите трябва
negotiation would have to
talks needed

Примери за използване на Преговорите трябва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имайки в предвид твърдата позиция на новият щатски Президент… бъдещето на преговорите трябва да се балансира.
Given the hard line position of the new State President… the future of those talks must now hang in the balance.
Преговорите трябва да се водят, докато не стане ясно, че си струва да бъдеш член на ЕС.
One is that the negotiations must lead to a result where it is clear that it is worth being a member of the EU.
Преговорите трябва да продължат до ноември 2018,
Negotiations should last until November 2018,
Матис повтори американската позиция, че преговорите трябва да се водят от Кабул.
Mattis reiterated the United States position that the talks should be led by Kabul.
Подкрепяйки Сърбия обаче, Русия настоява, че преговорите трябва да продължат до постигането на споразумение.
Backing Serbia, Russia however insists that the talks must continue until an agreement is achieved.
крайните резултати от преговорите трябва да бъдат разрешени от тези държави-членки на 28 и Европейския парламент,
the end result of a negotiation would have to be cleared by those 28 Member States
Накрая, цялостната процедура по провеждането на преговорите трябва да бъде документирана в доклад, изготвен от възлагащия орган.
Finally, the conduct of the negotiations must be documented in a report to be drawn up by the contracting authority.
Американският президент Доналд Тръмп заяви, че преговорите трябва да приключат в рамките на четири седмици,
US President Donald Trump said on 14 March the negotiations should wrap up within four weeks,
всичко върви по план, преговорите трябва да започнат по-късно тази година.
if all goes to plan the talks should begin later this year.
Не защото вярва, че преговорите трябва да завършат с поражение на едната страна,
Not because he believes that every negotiation must end in defeat for one side,
Крайните резултати от преговорите трябва да бъдат разрешени от тези държави-членки на 28
The end result of a negotiation would have to be cleared by those 28 Member States
Приключването на първата фаза от преговорите трябва да им е вдъхнало увереност“, добави той.
The completion of the first phase of the talks must have given them confidence", he added.
По време на срещата на Нимиц с гръцкия външен министър Дора Бакоянис двамата се договориха, че преговорите трябва да се ускорят.
During Nimetz's meeting with Greek Foreign Minister Dora Bakoyannis, the two agreed that negotiations should be accelerated.
Матис повтори американската позиция, че преговорите трябва да се водят от Кабул.
Mattis reiterated the USA position that the talks should be led by Kabul.
Така че членството в ЕС за нея не е вариант и преговорите трябва да бъдат прекратени.
EU membership, therefore, is not an option for Turkey, and negotiations must be stopped.
Подчертава, че преговорите трябва да приключат с прекратяването на компетентността на Съда на ЕС в Обединеното кралство;
Stresses that the negotiation must conclude with the jurisdiction of the CJEU ending in the UK;
в която да заяви, че преговорите трябва да доведат до независимост на провинцията.
stating that the negotiations should lead to the province's independence.
Матис повтори американската позиция, че преговорите трябва да се водят от Кабул.
Mattis reiterated the U.S. position that the talks should be led by Kabul.
сътрудничеството трябва да замени съперничеството и че преговорите трябва да надделеят над реториката на войната.
that cooperation must replace rivalry, and that negotiations must prevail over the rhetoric of war.
Срещата се провежда след като въшните министрите на ЕС се договориха по-рано тази седмица, че преговорите трябва да стартират през следващата година.
It follows the agreement by EU ministers earlier this week that negotiations should begin next year.
Резултати: 133, Време: 0.1384

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски