ПРЕДВИЖДАНОТО - превод на Английски

envisaged
предвиждат
предвидени
intended
възнамерявам
смятам
имам намерение
искат
желаят
планират
предвиждат
целят
целта
anticipated
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват
projected
проект
predicted
прогнозиране
предвиждане
предсказване
прогнозират
предсказват
предвиждат
предричат
предскаже
очакват
предвиди
envisioned
предвиждат
да си представим
да предвидите
виждат
planned
план
планиране
планират

Примери за използване на Предвижданото на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За Гърция предвижданото намаление на разходите, свързани със застаряването, се дължи главно на наскоро проведената пенсионна реформа.
In the case of Greece, the projected decline in ageing-related expenditures is largely the result of recently adopted pension reforms.
Предвижданото споразумение създава рамка за защита на личните данни, която допринася за правната сигурност.
The envisaged agreement creates a framework for the protection of personal data that contributes to legal certainty.
Разходите по заеми могат да се извършват през един удължен период, през който са прекъснати дейностите, необходими за подготвяне на един актив за предвижданото му използване или продажба.
Borrowing costs may be incurred during an extended period in which the activities necessary to prepare an asset for its intended use or sale are interrupted.
Способността да се гарантират достатъчни хранителни запаси за гражданите на ЕС трябва да отразява предвижданото рязко увеличение в търсенето на храни в световен мащаб до 2050 г.
The ability to guarantee sufficient food stocks to EU citizens must reflect the predicted sharp increase in world food demand by 2050.
Независимо от предвижданото намаление на смъртността,
Notwithstanding the projected reduction in mortality,
тя се консултира със социалните партньори относно съдържанието на предвижданото предложение.
it shall consult management and labour on the content of the envisaged proposal.
Капитализацията на разходите по заеми следва да се преустанови, когато са приключени всички дейности, необходими за подготвянето на отговарящия на условията актив за предвижданото му използване или продажба.
Capitalisation of borrowing costs should cease when substantially all the activities necessary to prepare the qualifying asset for its intended use or sale are complete.
по-специално за справяне с предвижданото нарастване на заразите след отмяната на ограничителните мерки;
in particular to address the predicted rise in infections after lifting restrictive measures;
тя се консултира със социалните партньори относно съдържанието на предвижданото предложение.
it shall consult the social partners on the content of the envisaged proposal.
А причината за това е, че реформата не отразява предвижданото увеличение на очакваната продължителност на живота.
The reason is that the reform does not reflect the projected increase of life expectancy.
Разходите по заеми могат да се извършват през един удължен период, през който са прекъснати дейностите, необходими за подготвяне на един актив за предвижданото му използване или продажба.
An entity may incur borrowing costs during an extended period in which it suspends the activities necessary to prepare an asset for its intended use or sale.
е ясно сега, че ще приключим годината с ниво, което е по-високо от предвижданото.
it is clear now that we will end the year with a level that is above the projected one.
Капитализацията на разходите по заеми не се преустановява също, когато едно временно забавяне е необходима част от процеса на подготвяне на актива за предвижданото му използване или продажба.
Capitalization of borrowing costs is also not suspended when a temporary delay is a necessary part of the process of getting an asset ready for its intended use or sale.
Изменението е строго ограничено до ограниченията по време във връзка с разпоредбите за мокър лизинг в предвижданото споразумение между ЕС и САЩ за мокрия лизинг.
The modification is strictly limited to the time limitation restrictions related to the wet-leasing provisions in the envisaged EU-US wet-lease agreement.
доколкототакава информация е налична: предвижданото правно основание;
will indicate the following, as far as available: the intended legal basis;
по всякакви съществени въпроси, свързани с предвижданото сътрудничество.
on any significant matters relating to the envisaged cooperation.
при които най-накрая се вижда предвижданото„събуждане“.
where finally sees projected“awakening.”.
Капитализацията на разходите по заеми не се преустановява и когато едно временно забавяне е необходима част от процеса на подготвяне на актива за предвижданото му използване или продажба.
However capitalization should not be suspended when a temporary delay is a necessary part of the process of getting an asset ready for its intended use or sale.
Приетият EGO 75 обаче не е съобразен с условията на Съвета за защита на конкуренцията за отмяна на механизма за суровини и за оттегляне на предвижданото изменение в него.
EGO 75, as adopted, did not, however, comply with the Competition Council's conditions to repeal the Raw Materials Facility and withdraw the envisaged amendment thereto.
Ако нивото на алкохол е по-голямо от 1, 2‰, предвижданото наказание- лишаване от свобода.
If the alcohol level is greater than 1,2‰, the envisaged punishment- imprisonment.
Резултати: 115, Време: 0.1761

Предвижданото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски