ENVISIONED - превод на Български

предвижда
provides
envisages
foresees
predicts
stipulates
envisions
planned
expected
projected
anticipates
предвидени
provided
laid down
set out
foreseen
envisaged
stipulated
prescribed
intended
planned
specified
си представя
imagines
envisions
thinks
conceives
предвиждаше
envisaged
provided
envisioned
foresaw
predicted
anticipated
intended
included
planned
stipulated
предвидено
provided
laid down
intended
foreseen
envisaged
stipulated
scheduled
planned
prescribed
set out
предвидените
provided
laid down
envisaged
intended
set out
foreseen
planned
stipulated
prescribed
specified
предвиден
provided
laid down
intended
foreseen
envisaged
prescribed
stipulated
scheduled
set out
predicted
си представяли
imagined
thought
envisioned
dreamed
conceived
си представяше
imagined
envisioned
thought
си представял
imagined
thought
envisioned
conceived
предвиждахме

Примери за използване на Envisioned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Both the constitution and the Ahtisaari plan envisioned the KSC's eventual formation.
Както конституцията, така и планът на Ахтисаари предвиждат евентуалното сформиране на ССК.
This dark matter can be envisioned as a cloud which surrounds most galaxies.
Тази тъмна материя може да се представи като облак, който обгражда повечето галактики.
They envisioned a new type of university-one where the teaching of management led the way.
Те представял нов тип университет-он, където преподаването на управление поведе.
Hieronymus Bosch envisioned a world engulfed in evil.
Йеронимус Бош си е представял свят, погълнат от злото.
CinematicColor reproduces colors just as the director envisioned. What is CinematicColor?
CinematicColor възпроизвежда цветовете точно както е предвидил режисьорът. Какво е CinematicColor?
He envisioned the city as a paradise on earth.
Той си е представял града като рая на земята.
Banneker envisioned the impossible laid over the possible.
Банекър е предвиждал невъзможното, положено на възможното.
But Dyson himself never envisioned the structure as a solid sphere.
Но Дайсън никога не си е представял структурата като твърда.
Sri City is envisioned and conceptualized as a world-class‘Integrated Business City'.
Шри Сити е представял и концептуализира като от световна класа"Интегрирана Бизнес град".
Do you think the Founding Fathers envisioned a moon landing, for crying out loud?
Мислиш ли, че прародителите са предвиждали кацането на луната, за да плачат на глас?
Trepca is[envisioned] for restructuring for possible privatisation.
Трепча" се[разглежда] за реконструкция за евентуална приватизация.
They envisioned a new type of university- one where the teaching of management led the way.
Те представял нов тип университет-он, където преподаването на управление поведе.
EverytimeLeolisten to one of these recordings, he envisioned himself in the scene.
Всеки път, когато Лео е слушал някой от тези записи, той си представял сцената.
I'm gonna take you down into a nightmare world envisioned by a great Italian poet.
Ще ви заведа в света на кошмарите, представен от великия италиански поет.
It's a world that Von Neumann himself envisioned.
Това е свят, който фон Нойман си е представял.
Ridicule worked, but not as envisioned.
Присмехът даде резултат, но не както се предвиждаше.
Would people use this product/service as envisioned?
Бихте ли използвали този продукт/ услуга, както е предвидено?
I mean, he really envisioned the iPad almost 30 years ago.
Искам да кажа, той наистина представял IPAD преди почти 30 години.
These“building blocks of matter” then organize into the forms envisioned by the Elohim.
После тези строителни блокчета се организират във форми, представени от Елохимите.
He was unlike any guy I had ever met or envisioned before.
Той е човек, за разлика от всички бях срещал или представял преди.
Резултати: 435, Време: 0.0784

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български