ПРЕДПРИЕ РЕДИЦА - превод на Английски

took a number of
да предприеме редица
да приеме редица
се предприемат редица
has undertaken a number of
has taken a series of
has taken several
taken a number of
да предприеме редица
да приеме редица
се предприемат редица
launched a number of

Примери за използване на Предприе редица на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той предприе редица проекти и получи наградите на"Luban Award","Китай стоманена конструкция Gold Award","провинция Хъбей Висококачествено Инженеринг.
It undertook a number of projects and got the awards of“Luban Award”,“China Steel Structure Gold Award”,“Hebei Province High-quality Engineering.
Правителството на Тайван предприе редица важни мерки за сигурността на паспортите,
The Taiwanese Government has taken a series of important passport security measures,
Правителството предприе редица мерки за постигане на тази цел чрез въвеждане на метода PSVIR(улавяне,
The government has taken a number of measures to achieve this goal by implementing the method PSVIR(catching,
През 2006 г. Комисията извърши подробна оценка на мерките за превенция и контрол и предприе редица инициативи, които отчасти следват препоръките на Палатата.
The Commission undertook a major evaluation of the prevention and control measures in 2006 and took a series of initiatives which partially address the Court's recommendations.
Нагласите на Великобритания към Русия се влошиха значително след нападението и страната предприе редица действия, в това число изгонването на 23-а дипломати.
The British mood toward Russia darkened dramatically after the attack, and the U.K. took a series of actions against the country, including expelling 23 diplomats.
страната предприе редица важни мерки, насочени към изпълнение на препоръките на Асамблеята.
the country has taken a number of important measures designed to implement the Assembly's recommendations.
През последната година италианската UniCredit предприе редица действия, за да укрепи финансовото си състояние
Italian UniCredit, over the past year, took a number of actions to shore up its finances and improve its profitability,
И накрая, Швеция предприе редица данъчни мерки, които ще влязат в сила през януари 2017 г.
Finally, Sweden has taken a series of fiscal measures aimed at strengthening the sectors of repair,
Комисията предприе редица мерки, за да гарантира завършването на проекта.
delays In spite of the difficulties mentioned, the Commission took a number of measures in order to assure the completion of the project.
Коментарът на Мунчин беше последната индикация, че администрацията на Тръмп се опитва да помогне на санкциите, засягащи Rusal, която предприе редица стъпки, за да се опита да успокои правителството на САЩ и да премахне ограниченията.
Mnuchin's comment was the latest indication the Trump administration was trying to aid sanctions-hit Rusal, which has taken a series of steps to try to appease the U.S. government and get the restrictions lifted.
Междувременно Комисията предприе редица инициативи, имащи за цел наред с другото да хармонизират статистическите методи,
In the meantime, the Commission has taken a number of initiatives, inter alia, to harmonise the statistical methods adopted by the Member States,
Коментарът на Мунчин беше последната индикация, че администрацията на Тръмп се опитва да помогне на санкциите, засягащи Rusal, която предприе редица стъпки, за да се опита да успокои правителството на САЩ
Mnuchin's comment was the latest indication the Trump administration was trying to aid sanctions-hit Rusal, which has taken a series of steps to try to appease the U.S. government and get the restrictions lifted,
През 2011 година Гражданско сдружение"Асоциация Общество и Ценности" предприе редица действия за да алармира обществеността
In 2011, Civil Association"Society and Values" has undertaken several actions to alert the public and the media about
През последните драматични месеци ЕС предприе редица ограничителни мерки срещу лица
During the last dramatic months, the EU has taken a number of restrictive measures against individuals
Косовското правителство предприе редица мерки, за да засили икономическия растеж,
Kosovo's government has undertaken several measures to boost economic growth, but some businesses are
През януари 2016 г. Обама предприе редица административни мерки да ограничи налагането на строг тъмничен затвор във федералните затвори
In January 2016, Mr Obama took a series of executive actions to limit the use of solitary confinement in federal prisons
По отношение на годишното докладване пред Комисията: Комисията предприе редица инициативи за постигане на подобрения както по отношение на навременното предаване на годишните доклади, така и по отношение на тяхното съдържание.
Regarding the"Annual reporting to the Commission": The Commission undertook a number of initiatives to achieve improvements both in the timely submission of Annual Reports, and in their content.
КЗЛД предприе редица технически и организационни мерки за защита на своите служители
CPDP has taken a number of technical and organizational measures to protect its staff
премахване на всички видове на неравномерно явление в стомана предприе редица важни мерки за подобряване на устойчивостта на корозиране на стомана.
eliminate all kinds of uneven phenomenon in steel has taken a series of important measures to improve the corrosion resistance of steel.
финансовата криза ЕЦБ също така промени своята комуникационна стратегия, предоставяйки насоки за бъдещото развитие на лихвената политика на ЕЦБ в зависимост от перспективите за ценова стабилност, и предприе редица нестандартни мерки в областта на паричната политика.
the ECB has also changed its communication strategy by providing forward guidance on the future path of the ECB's interest rate policy conditional on the outlook for price stability and has taken a number of non-standard monetary policy measures.
Резултати: 52, Време: 0.136

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски