ПРЕЖИВЕЛИ - превод на Английски

experienced
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
through
чрез
през
посредством
survived
оцеляване
оцелее
оцеляват
да издържи
преживяват
преживее
survivors
сървайвър
жертва
оцелял
наследствена
преживял
оцеляващ
suffered
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
had
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
lived
живея
жив
живот
лайв
наживо
endured
издържи
търпят
понасят
страдат
да издържа
пребъде
устои
да преживее
оцелее
понесе
have had
са
имат
се
е
surviving
оцеляване
оцелее
оцеляват
да издържи
преживяват
преживее
experiencing
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
survive
оцеляване
оцелее
оцеляват
да издържи
преживяват
преживее
experience
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
have
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
living
живея
жив
живот
лайв
наживо
suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
experiences
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
suffering
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
having
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат

Примери за използване на Преживели на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Жените, които не са преживели нищо през целия период на бременност- са единични.
Women, who have not suffered anything during the entire pregnancy period- are single.
Която всички сме преживели в обществени библиотеки.
That we have all experienced in public libraries.
Мислил ли си някога за семействата, преживели такива дни заради теб?
Do you ever think aboutall the people, the families, had days like this'cause of you?
Помнете с какво сме се сблъсквали и какво сме преживели.
Remember what we have faced, what we have survived.
След всичко, което сме преживели, Пат.
After all we have been through, Pat.
Хронични здравни състояния при възрастни, преживели рак на детска възраст.
Chronic health conditions in adult survivors of childhood cancer.
Онези, които са преживели тази тайна, са били наречени blessed!
Those who have lived this secret have been called blessed!
Те са видели и преживели всякакъв вид въстания и съпротива, които можеш да си представиш.
I have seen and endured about every kind of realtor you can imagine.
Тя бяха преживели една и съща трагедия.
They had all suffered the same tragedy.
Мнозина са преживели невъобразими ужаси.
Many have experienced unimaginable horrors.
Смея да твърдя, че и двамата сме преживели много по-лоши неща.
I dare say we have both survived much worse.
Г-н Хенсън, знам какво сте преживели.
Mr Hanson, I know what you have been through.
Но щяло да има преживели.
But there might be survivors.
То се изписва на пациенти, които са преживели трансплантация на органи.
It is attended by patients who have had organ transplants.
Попитайте експерта: Преживели седмица седмица с вашето ново бебе.
Ask the expert: Surviving week one with your new baby.
Някои светци са преживели интензивно и лично този опит на Исус.
Some Saints have lived Jesus' experience intensely and personally.
Разкази на хора, преживели клинична смърт.
Stories of people that experienced clinical death.
И двамата преживели войната.
Both of them survived the War.
Пациенти, които са преживели инфаркт.
Patients that have suffered a heart attack.
Някои от нас в миналото са преживели това.
Some of us have been through it in the past.
Резултати: 1287, Време: 0.1114

Преживели на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски