break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие sever
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините cut off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат disrupt
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне stopped
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават disconnected
разминаване
изключване
връзка
разединение
изключете
прекъсване на връзката
прекъснете връзката
разкачете
изключвате
да прекъсне severed
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините cutting off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат breaks
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие disrupted
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие disrupting
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне stop
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават
Ето днешните новини Обичам по-възрастните жени, които прекъсват стареещите стереотипи. I love older women who break aging stereotypes. Колко съм бърз ще зависи от това, колко често ме прекъсват книгите. How quick I am will depend on how often the books interrupt me. Авторите не се прекъсват по време на четенето. Not one other author was interrupted during their reading. Двама полицаи ме прекъсват , докато се опитвам да си изпия питието. Couple of police interrupting me, while I'm trying to get my drink on.
Прекъсват често или се натрапва на другите.Frequently interrupts or intrudes on others. Ето защо лекарите прекъсват тази бременност. Therefore, doctors interrupt this pregnancy. Трансмазнините затрудняват или прекъсват това преобразуване. Boards can make or break this transformation. Войните прекъсват учението му. But the war interrupted his studies. Жените често се прекъсват , докато говорят. Men are always interrupting women when they talk. Революция… колонийте официалнo прекъсват връзките си с Англия. Revolution-- the colonies formally severed their ties to England. Само гръмотевиците от време на време ни прекъсват разговора. Only the occasional thunder interrupts our conversation. напротив, прекъсват сигнала. on the contrary, interrupt the signal. Януари- САЩ прекъсват дипломатическите си отношения с Куба. January 3: United States breaks off diplomatic relations with Cuba. Войните прекъсват учението му. But war interrupted his studies. Прекъсват често или се натрапва на другите.Frequently interrupting or intruding on others. намаляват напрежението и прекъсват потока на сцената. lessens tension, and interrupts the flow of the scene. Разделят ни, объркват ни, прекъсват ни съня. confuse us, interrupt our sleep. Мислите му се прекъсват от нечий вик откъм брега. His thoughts are interrupted by a shout from the shore. Има два варианта прекъсват нежелана бременност на куче. There are two options for interrupting an unwanted pregnancy in a dog.
Покажете още примери
Резултати: 435 ,
Време: 0.1291