DISCONNECTED - превод на Български

[ˌdiskə'nektid]
[ˌdiskə'nektid]
изключен
excluded
turned off
expelled
disconnected
switched off
disabled
ruled out
shut down
unplugged
exempt
откъснати
cut off
detached
disconnected
separated
torn
picked
severed
ripped off
plucked
uprooted
прекъснати
interrupted
broken
disrupted
cut
severed
disconnected
suspended
discontinuous
intermittent
stopped
несвързани
unrelated
unconnected
disconnected
unaffiliated
unbound
disjointed
incoherent
non-related
non-affiliated
unlinked
отделени
separated
allocated
detached
segregated
set aside
released
earmarked
devoted
spent
decoupled
изключва
excludes
rules out
turns off
precludes
shuts down
switches off
disconnects
expels
exempt
disengages
свързани
associated
connected
related
linked to
involved
concerning
relevant
regarding
affiliated
bound
разкачени
disconnected
разединени
divided
disunited
disconnected
disjointed
separated
split
apart
прекъсване
interruption
break
disruption
termination
discontinuation
outage
suspension
hiatus
cessation
downtime
без връзка
disconnected
дискънектнат

Примери за използване на Disconnected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are emotionally disconnected from your child.
Чувствате се емоционално откъснати от детето си.
The phones are disconnected.
Телефоните са прекъснати.
Ryan's aunt's phone has been disconnected.
Телефонът на лелята на Райън е изключен.
you have disconnected from the power of intention.
вие сте отделени от силата на намерението.
Some of the pieces are disconnected.
Някои парчета не са свързани.
the 2-wire link is disconnected.
изходящото реле се изключва.
Comparing otherwise disconnected ideas or concepts can deepen understanding.
Сравняването на иначе разединени идеи или концепции може да задълбочи разбирането.
Disconnected stuff.
PTSD can make you feel disconnected from others.
ПТСР може да ви накара да се чувствате откъснати от другите.
But sometimes it has to be disconnected.
Но понякога трябва да бъде изключен.
All lines near the stations have been disconnected, sir.
Всички линии близо до гари са прекъснати, сър.
the switch is disconnected.
превключвателят се изключва.
Easily disconnected if needed.
Лесно прекъсване, ако е необходимо.
unlovable, and disconnected from ourselves, therefore, others.
непорочни и несвързани със себе си, а оттам и с другите.
They feel disconnected from democracy.
Хората се чувстват откъснати от демокрацията.
They come from another culture and are disconnected from ours.
Идват от различна култура и са разединени от нас.
But his phone is disconnected.
Но телефонът му беше изключен.
All circuits have been disconnected.
Всичките му вериги са прекъснати.
It looks like a bunch of disconnected sentences.
Писмото прилича на сбор от несвързани изречения.
Install windows on SSD or SATA HDD disconnected from power as you want….
Инсталиране на Windows за SSD с SATA HDD или прекъсване на електрозахранването, както искате….
Резултати: 1078, Време: 0.1048

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български