DISCONNECTED in Slovak translation

[ˌdiskə'nektid]
[ˌdiskə'nektid]
odpojený
disconnected
unplugged
detached
cut off
disengaged
turned off
unmounted
uncoupled
odpojené
disconnected
cut off
unplugged
turned off
unmounted
odpojení
disconnected
unplugging
removed
detaching
a disconnection
odpojiť
disconnect
unplug
detach
unmount
remove
to unlink
dismount
disengage
cut off
to turn off
odpojenia
disconnecting
detachment
unplugging
odpojenej
disconnected
odtrhnutí
disconnected
drawn away
secession
detached
separated
divorced
torn
cut off
ripped away
odpojenom
disconnected
neprepojených
unrelated
unconnected
disconnected
nesúvislý
incoherent
disconnected
rambling
nonadjacent
rozpojené

Examples of using Disconnected in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But there are things that a man is automatically“disconnected” from a girl.
Ale sú veci, ktoré človek automaticky„odpojí“ od dievčaťa.
Usage: easy to install and disconnected.
Použitie: jednoduchá inštalácia a odpojenie.
When the required depth is done, the tool is pulled and disconnected from the network.
Po vykonaní požadovanej hĺbky sa nástroj vytiahne a odpojí od siete.
Is Bratislava disconnected from the rest of Slovakia?
Je Bratislava odtrhnutá od zvyšku Slovenska?
When the tablet will be unused and disconnected from external power for an extended period.
Ak sa počítač nebude používať a bude odpojený od externého napájania dlhší čas.
When disconnected from the power the camera is able to keep the cold all day.
Keď je fotoaparát odpojený od napájania, dokáže celý deň udržiavať chlad.
Otherwise disconnected individuals.
Inak prepojené osoby.
Phone's disconnected.
Telefón je odpojený.
Have you disconnected long ago?
Nemali byť prepojené dávno?
In this case, activate the security settings of the disconnected equipment and then reconnect.
V tomto prípade aktivujte bezpečnostné nastavenia odpojených zariadení a potom ich znova pripojte.
Feeling emotionally disconnected from your child.
Cítite sa emocionálne odpojený od svojho dieťaťa.
Otherwise you would be disconnected from the internet.
Inak by ste sa odpojili od internetu.
Who were completely disconnected from Western culture.
Ktorí boli úplne odčlenení od západnej kultúry.
I'm feeling a little disconnected from my real life.
Cítim sa trochu odpojený od môjho skutočného života.
On average 1000 Greek households are being disconnected from the power supply every day.
Každý deň je v Grécku odpojených priemerne 1000 domácností od elektrickej siete.
The earphones simply disconnected from the phone.
Slúchadlá sa jednoducho odpojili od telefónu.
The Display can be disconnected from frame even with verified weighing systems.
Zobrazenie váhy môže byť oddelené od platformy aj s kalibrovanými stupnicami.
Or do you feel disconnected from your feelings and emotionally numb?
Alebo sa cítite odpojený od svojich pocitov a emocionálne necitlivý?
Feeling numb and disconnected from your own truth and sense of power.
Cítite sa znecitlivený a odrezaný od svojej pravdy a pocitu moci.
You feel emotionally disconnected from your child.
Cítite sa emocionálne odpojený od svojho dieťaťa.
Results: 847, Time: 0.0988

Top dictionary queries

English - Slovak