ПРИЗНАТА ОРГАНИЗАЦИЯ - превод на Английски

Примери за използване на Призната организация на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това ще позволи оценката да се извършва от Комисията съвместно с всяка държава членка, която е упълномощила съответната призната организация да действа от нейно име за целите на член 3, параграф 2 от Директива 2009/15/ЕО3,
It would allow the assessment to be carried out by the Commission together with any Member State which has authorised the relevant recognised organisation to act on its behalf for the purposes of Article 3(2)
Компетентната власт или призната организация, упълномощена за целта от държавата, под чието знаме плава корабът, отнема Морското трудово свидетелство при наличие на доказателства,
A maritime labour certificate shall be withdrawn by the competent authority or recognized organization duly authorized the for this purpose by the flag State,
или от името на призната организация на корабопритежателите или на моряците.
regulations or on behalf of a recognised organisation of shipowners or seafarers.
Когато компетентната власт на държава-членка или призната организация, която е надлежно упълномощена за тази цел, в резултат на извършен преглед е установила, че кораб,
Where the competent authority of the Member or a recognized organization duly authorized for this purpose has ascertained through inspection that a ship that flies the Member's flag meets
назначен инспектор(сървейор) или призната организация са уведомили съответните органи в държавата на пристанището,
a nominated surveyor, or a recognized organization has notified the appropriate authorities of the port State,
Когато номиниран сървейър или призната организация стигне до заключението, че състоянието на кораба
(c) When a nominated surveyor or recognised organisation determines that the condition of the ship
конвенции на признати организации, Съветът счита, че ако държава-членка не желае повече да упълномощава конкретна призната организация да действа от нейно име,
if a Member State does no longer wish to authorise a specific recognised organisation to act on its behalf,
Държава-членка може да реши да използва правила, които счита за равностойни на правилата и процедурите на призната организация, само при условие че незабавно уведоми за тях Комисията в съответствие с процедурата, предвидена в Директива 98/34/ЕО,
A Member State may decide to use rules it considers equivalent to the rules and procedures of a recognised organisation only on the proviso that it immediately notifies them to the Commission in conformity with the procedure under Directive 98/34/EC
В допълнение трябва да се уведоми и признатата Организация, отговорна за издаването на Свидетелството.
In addition, the recognized organization responsible for the issue of certificates shall be notified.
Сертификатите за одобрение са издадени от международно признатата организация Lloyd's Register Quality Assurance.
Approval certificates are issued by the internationally recognized organization Lloyd's Register Quality Assurance.
(h) упражняване на контрол от компетентната власт върху делегираните на признатата организация дейности.
(h) the competent authority's supervision of activities delegated to the recognized organization.
Възложителите приемат сертификати от признати организации, установени в други държави-членки.
Contracting entities shall accept certificates from recognised bodies established in other Member States.
Списъкът трябва да определя функциите, които признатите организации са упълномощени да извършват.
The list shall specify the functions that the recognised organisations are allowed to perform.
Сътрудничат в рамките на своите задачи с международно признати организации;
Cooperate, within the scope of their tasks, with internationally recognised organisations;
С международно признати организации.
With internationally recognised organisations.
ИВКОМ КОМЕРС е член на следните добре известни и признати организации.
MEMBERSHIPSIVCOM COMMERCE is a member of the following well-known and recognized organizations.
Проверки на класификационни организации, посочени като признати организации от страните от ЕС;
Inspecting classification societies listed as‘Recognised Organisations' by EU countries.
Списъкът трябва да определя функциите, които признатите организации са упълномощени да извършват.
The list shall specify the functions that the recognized organizations have been authorized to carry out.
(b) корабопритежателят е доказал пред компетентната власт или признатата организация, че корабът разполага с подходящи процедури за спазването на Конвенцията;
(b) the shipowner has demonstrated to the competent authority or recognized organization that the ship has adequate procedures to comply with this Convention;
(d) съответната информация е била предоставена на компетентната власт или признатата организация с цел издаване на Декларация за съответствие с Морската трудова конвенция.
(d) relevant information has been submitted to the competent authority or recognized organization to produce a declaration of maritime labour compliance.
Резултати: 61, Време: 0.1914

Призната организация на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски