ПРИСТЪП - превод на Английски

attack
атака
нападение
удар
пристъп
атентат
инфаркт
атакуват
нападат
нападнат
fit
добре
пристъп
форма
прилягане
удобно
припадък
достоен
фит
годно
годни
seizure
припадък
изземване
пристъп
конфискация
конфискуване
запор
отнемане
изземане
завладяване
гърчовия
bout
пристъп
мач
бут
двубой
битка
период
срещата
схватката
кажеш
боут
flare
изригване
пристъп
сигнален
ракета
обостряне
изблик
пламък
факла
отблясъците
факела
relapse
рецидив
пристъп
релапс
да рецидивира
episode
епизод
серия
пристъп
случка
сериала
pang
панг
пан
пристъп
пенг
болка
угризения
twinge
угризение
пристъп
внезапна
болка
attacks
атака
нападение
удар
пристъп
атентат
инфаркт
атакуват
нападат
нападнат
relapsing
рецидив
пристъп
релапс
да рецидивира
seizures
припадък
изземване
пристъп
конфискация
конфискуване
запор
отнемане
изземане
завладяване
гърчовия
bouts
пристъп
мач
бут
двубой
битка
период
срещата
схватката
кажеш
боут
fits
добре
пристъп
форма
прилягане
удобно
припадък
достоен
фит
годно
годни
relapses
рецидив
пристъп
релапс
да рецидивира
flares
изригване
пристъп
сигнален
ракета
обостряне
изблик
пламък
факла
отблясъците
факела

Примери за използване на Пристъп на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Усеща всеки пристъп на болка, които неговите възлюбени чувстват.
He feels every pang of anguish that His loved ones feel.
В случай на пристъп, трябва да се използват бензодиазепини.
In case of seizure, benzodiazepines should be used.
Лиам имаше пристъп тази сутрин.
Liam had a fit this morning.
симптомите се нарича пристъп(релапс).
symptoms is called a flare.
Ако наскоро сте имали инсулт или сърдечен пристъп.
If you have recently had a stroke or heart attack.
миелоидна левкемия Лечение с единична доза при пристъп.
myeloid leukaemia Single dose therapy in relapse.
Отново усещам пристъп на омраза срещу Тринайсети.
I feel that twinge of hatred against 13 again.
Имах друг пристъп и кракатами се подкосиха.
I had another episode and my legs were rigid.
Пристъп на ужас бременност.
A bout of horror Pregnancy.
Всеки пристъп на ревност или скука
Every pang of jealousy or boredom
Имала е пристъп, изпаднала е в кома и е умряла.
She had a seizure, fell into a coma and died.
Пристъп на кашлица като симптомите на болестта.
Coughing fit as the disease symptoms.
симптомите се нарича пристъп.
symptoms is known as a flare.
хипотермия предизвикват пристъп на болка.
hypothermia provoke an attack of pain.
Г-н Харди току-що получи пристъп.
Mr. Hardy just had a relapse.
Много хора имат панически пристъп без повторение или усложнения.
Many people experience panic attacks without further episodes or complications.
Остър пристъп на подагра.
Acute episode of gout.
Пристъп на ревност премина през мен.
A twinge of jealousy ran through me.
Как да се справим с пристъп на цистит неконвенционални методи?
How to deal with a bout of cystitis unconventional methods?
В пристъп на безразсъден оптимизъм.
In a fit of irrational optimism.
Резултати: 2554, Време: 0.1849

Пристъп на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски