ПРИТОК - превод на Английски

flow
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
influx
приток
наплив
поток
прилив
вълна
навлизане
вливане
инфлукс
прииждане
inflow
приток
поток
прилив
вливането
входящата
tributary
приток
подчинени
трибутарно
supply
доставка
снабдяване
предоставяне
захранване
предлагането
доставят
запаси
подаването
предлагат
притока
circulation
циркулация
обращение
обръщение
движение
разпространение
тираж
циркулиране
кръвообращението
циркулационна
притока
inflows
приток
поток
прилив
вливането
входящата
flows
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
flowing
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
influxes
приток
наплив
поток
прилив
вълна
навлизане
вливане
инфлукс
прииждане

Примери за използване на Приток на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Силен приток на преки чуждестранни инвестиции, движени от най-ниските данъчни ставки в ЕС.
Strong inflows of foreign direct investment driven by lowest tax rates in the EU.
Основен приток е река Сидър.
Its major tributary is the Cedar River.
Повишен приток на кръв към костната тъкан
Increased blood flow to bone tissue
Бледност може да е в резултат на намален приток на кръв към кожата.
Pallor may be the result of reduced blood supply to the skin.
Това осигурява правилен приток на кръв към плацентата.
This is to make sure enough blood flows to the placenta.
Желязо, осигуряващ по-голям приток на кислород към клетките;
The iron providing bigger inflow of oxygen to cages;
Приток на бежанци създава напрежение в Германия.
Influx of refugees creates tension in Germany.
Този приток на кръв е важна за твърди
This blood flow is important for hard
Кой е най-известният приток на река Рейн?
What is the most famous tributary of the Rhine?
Засилване на здравния мониторинг на връщащия се персонал в региони с голям приток на население.
Step up health monitoring of returning personnel in regions with large population inflows.
Правилното хранене, изключителен преяждане допринася за достатъчен приток на кислород към мозъка.
Proper nutrition, exclusive overeating contributes to sufficient supply of oxygen to the brain.
Няма приток на кръв към бъбрека.
There's no blood flowing to his kidney.
Този голям приток на пари позволява на NaN бързо да разшири дейността си.
This large inflow of cash enabled NaN to rapidly expand its operations.
Блокиран енергиен приток на пари?
Blocked Energy Flow Of Money?
И че няма никакъв приток на„хиляди бежанци“.
There was no influx of„thousands of refugees“.
Най-важният му приток е Каменице.
Its most important tributary is Kamenice.
Потребителски пазар, подсилен от летния приток на туристи.
Consumer market boosted by summer tourist flows.
Да започнем от там, че репатрирането обикновено не е истински приток на капитал.
Start with the fact that repatriations are mostly not true capital inflows.
Или с други думи, трябва да се гарантира приток на кислород.
Second, the supply of oxygen should be secured.
Разположен е в Западен Сибир на река Тура, приток на река Тобол.
It is located in Western Siberia on the Tura River flowing into the Tobol River.
Резултати: 1538, Време: 0.0728

Приток на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски