FLOWING - превод на Български

['fləʊiŋ]
['fləʊiŋ]
течаща
running
flowing
leaking
leaky
протичащи
occurring
taking place
flowing
running
ongoing
going
happening
поток
flow
stream
flux
current
flood
torrent
workflow
influx
creek
inflow
произтичащи
arising
resulting
deriving
stemming
flowing
emanating
ensuing
come
originating
entailed
плавни
smooth
flowing
fluid
преминаващ
passing
flowing
going
crossing
running
moving
pаssing
вливат
flowing
infused
pour
притока
flow
influx
inflow
circulation
supply
tributaries
лее
flowing
pours
shed
стичат
flocking
flowing
pouring
streaming
coming

Примери за използване на Flowing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Beautiful hairstyles with flowing hair in five steps.
Красиви прически с течаща коса на пет стъпки.
Beautiful, flowing lines define its muscular stance.
Красиви, плавни линии дефинират атлетичната му стойка.
Difficulty starting to urinate- requires some straining to get the urine flowing.
Трудност при започване на уриниране-изисква се известно напрежение, за да получите поток на урината.
internal stress existing and especially the material flowing directions.
вътрешно напрежение съществуващите и особено преминаващ материал посоки.
(a) the information is necessary to exercise a right of the shareholder flowing from its shares;
Информацията е необходима за упражняване правата на акционера, произтичащи от неговите акции;
The wine is flowing, it, s the depths of the night".
Вино се лее в дълбоката на нощта.
I felt the adrenaline flowing in my blood.
Почувствах притока на адреналин в кръвта си.
Flowing transitions create a complete picture of the whole.
Плавни преходи създават пълна картина на цялото.
Flowing Complete chicken feed plant processing.
Вливат пълна пиле feed растителни обработка.
Angels are flowing Light.
Ангелите са течаща светлина.
Get the blood flowing.
Поеми кръвния поток.
have the pipeline flowing in no time.
Трябва газопровода, преминаващ в нито един момент.
Commercial problems flowing from Brexit.
Бюрократични проблеми, произтичащи от Брекзит.
That's it, Jack. Keep those stomach acids flowing, Jack!
Нека се лее киселината, Джак!
And these energies are flowing now towards Earth to you.
И тези енергии се вливат сега по посока на Земята, до вас.
For the material it is better to choose light and flowing fabrics.
За материала е по-добре да избирате леки и плавни тъкани.
Life, my darling… is like flowing water.
Живота, скъпа моя…""е като течаща вода".
get the lymph flowing.
да възстанови лимфния поток.
Choose furniture rounded, flowing forms.
Изберете мебели закръглена, преминаващ форми.
sunny smiles are flowing.
слънчеви усмивки стичат се.
Резултати: 2059, Време: 0.0894

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български