РАЗИСКВАНИЯТА - превод на Английски

debate
дебат
разискване
дискусия
обсъждане
спор
обсъждат
обсъдят
дебатират
спорят
discussions
дискусия
обсъждане
разговор
дебат
разискване
дискусионен
дискутиране
deliberations
обсъждане
обмисляне
размисъл
дискусия
съвещаване
разисквания
дебати
заседание
debates
дебат
разискване
дискусия
обсъждане
спор
обсъждат
обсъдят
дебатират
спорят
discussion
дискусия
обсъждане
разговор
дебат
разискване
дискусионен
дискутиране
deliberation
обсъждане
обмисляне
размисъл
дискусия
съвещаване
разисквания
дебати
заседание
debating
дебат
разискване
дискусия
обсъждане
спор
обсъждат
обсъдят
дебатират
спорят

Примери за използване на Разискванията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Започваме разискванията по тези два проекта.
We begin a discussion on these two points.
Оборудва ви да допринесете положително за разискванията в тази област.
Equips you to contribute positively to debates in this field.
Разискванията на комисията EMPL се основаваха на следните съображения.
The deliberations of the EMPL committee are based on the following considerations.
В парламента разискванията по въпроса траяха броени минути.
The debate on the matter lasted minutes in parliament.
Започнете разискванията си с правата мисъл.
Begin your discussions with the end in mind.
И настоя за неговото присъствие по време на разискванията.
It does support their presence in the discussion.
И настоя за неговото присъствие по време на разискванията.
He also explained his role during debates.
Доклад относно резултата от разискванията в комисията по петиции през 2018 г.
Report on the outcome of the Committee on Petitions' deliberations during 2018.
Комисията може да участва в разискванията.
They can participate in the discussions.
Това беше очевидно по време на разискванията за бюджета.
That was obvious during the budget debate.
Моля Ви да започнем разискванията.
Please start discussion.
Целта му е да оживи разискванията ни.
This is intended to enliven our debates.
Изпълнителният директор участва в разискванията, без право на глас.
The Executive Director shall take part in the deliberations, without the right to vote.
Г-н Живков предложи прекратяване на разискванията.
Mr Yakabuski has moved adjournment of the debate.
Бюджетът на клуба е най-важната тема в разискванията.
Italy's budget is the main topic of discussion.
Време е да върнем дебатите и разискванията.
This is the time for debate and discussions.
Гласуването ще се проведе след разискванията.
The vote will take place after the debates.
Това беше засегнато и в разискванията в Парламента.
This was also reflected in the deliberations in Parliament.
Комисията може да участва в разискванията.
Members can take part in the debate.
Други депутати също ще се включат в разискванията.
And other speakers will participate in the discussions.
Резултати: 1147, Време: 0.0616

Разискванията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски