РАЗСЕЕ - превод на Английски

distract
разсея
разсейвам
разсейване
отвлече вниманието
отвличат вниманието
отвлече
отвличат
отклони
отклони вниманието
dispel
разсее
разсейва
прогони
разсейване
да развенчаем
разпръсни
dissipate
се разсее
разсейват
изчезне
изчезват
се разпръснат
разпръскват
за разсейването
scatter
скатер
скетър
разсейване
разпръсне
точкова
разпръскват
разпръсват
разсейват
разпилее
разпиляват
disperse
разпръсне
разпръскват
дисперсни
разпространява
разсее
разпръсват
диспергират
разпръскване
разотидете се
разотивайте
diffuse
дифузна
разпръснати
разпространява
разсеяна
неорганизирани
дифузирайте
дифундират
разпръскват
разпръсват
дифузия
allay
да успокоим
разсее
съюзник
да уталожи
да намали
distracted
разсея
разсейвам
разсейване
отвлече вниманието
отвличат вниманието
отвлече
отвличат
отклони
отклони вниманието
dispelling
разсее
разсейва
прогони
разсейване
да развенчаем
разпръсни
dissipated
се разсее
разсейват
изчезне
изчезват
се разпръснат
разпръскват
за разсейването
dispelled
разсее
разсейва
прогони
разсейване
да развенчаем
разпръсни
dispels
разсее
разсейва
прогони
разсейване
да развенчаем
разпръсни

Примери за използване на Разсее на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Жената зад волана: разсее митовете.
The woman behind the wheel: Dispelling the Myths.
Днес Ексиметър разсее митовете- защото знаем всичко за визията….
Today Excimer dispels myths- because we know everything about vision….
Отговаряйки на въпроси и разсее съмненията.
Answering questions and dispel doubts.
Мислех, че всичката тази суетня ще те разсее.
I thought all the hoopla would distract you.
Ако се разсее, може да направи грешка… и аз ще го погреба.
Miles is distracted, he might make a mistake and I will bury him.
Ако жиците в генератора не са изолирани енергията ще се разсее.
If the wires in the dynamo are not protected by insulation, the power will be dissipated.
Ще дадем информация на Вашия лекар и той ще разсее всякакви съмнения.
We will give information to your doctor and he will dispel all your doubts.
Истината за Джон само ще разсее Джакс.
The truth about John will only distract Jax.
Всекидневният живот обаче разсее мечтите им.
However, daily life dispels their dreams.
Обикновено разсее игри, но това е по-кученце вървят.
Usually distracted by games, but it's more for the puppy to work.
Избягвайте киселинни плодови сокове като портокалов сок, докато чувствителността се разсее.
Avoid acidic fruit juices like orange juice until the sensitivity has dissipated.
Това само ще го разсее.
It will only distract him.
Беше казано, че този скъпоценен камък ще разсее всички видове ревност и завист.
It was told this gemstone will dispel all kinds of jealousy and envy.
Ако водачът загуби концентрация или се разсее, няма да постигне стремежите си.
If the charioteer loses focus, or gets distracted, he knows he will not attain his aspirations.
Светлината ще го разсее.
The light will distract him.
може би това ще разсее съмненията ви.
maybe it will dispel your doubts.
Когато се разсее, той ни казва да не се интоксикираме и от това.
When it's distracted, he tells us not to be intoxicated by it.
Това само ще те разсее.
That will only distract you.
Брачните посещения започват утре, това ще разсее жените.
Conjugal visits start tomorrow, so the women will be distracted.
Това ще те разсее.
It would distract you.
Резултати: 231, Време: 0.1006

Разсее на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски