РАЗУЗНАВАТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ - превод на Английски

intelligence operations
разузнавателна операция
разузнаване операция
операции на интелигенция
reconnaissance operations
surveillance operations
операции за наблюдение

Примери за използване на Разузнавателни операции на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След като го познахме, разбрахме, че разузнавателната операция е в ход.
Once we recognised him, we knew that an intelligence operation was underway.
Хедж фондът е идеалното прикритие за една разузнавателна операция.
A hedge fund is the perfect cover for an intelligence operation.
Представлява сложна разузнавателна операция.
Very complex intelligence operation.
Например, самата жалба изглежда няма нищо общо с разузнавателните операции, освен че е била подадена от служител на разузнаването.
For example, the complaint itself seems to have nothing to do with intelligence operations except that it was allegedly filed by an intelligence staffer.
Джефри Стюцман, ръководещ разузнавателните операции на американската компания за кибернетична сигурност„Уопак лабс“,
Jeffery Stutzman, chief of intelligence operations for US-based cybersecurity firm Wapack Labs,
което отговаря за реакцията при бедствия, разузнавателните операции и сътрудничеството за сигурност в Карибите
which is responsible for disaster response, intelligence operations and security cooperation in the Caribbean
работи отделно от разузнавателните операции на общинската полиция.
work separately from the intelligence operations of municipal police.
Тестовете са упълномощени от Южното командване на САЩ(Southcom), което отговаря за реакцията при бедствия, разузнавателните операции и сътрудничеството за сигурност в Карибите
Southcom is responsible for disaster response, intelligence operations and security cooperation in the Caribbean
Всички искания са напълно законни, тъй като са направени по силата на съдебни разрешения за тях от съдебен орган, натоварен да контролира разузнавателните операции.
All these requests were legal because they were made under warrants issued by the court in charge of overseeing intelligence operations(FISA).
дълбоко потопено в разузнавателните операции.
a facility deeply immersed in intelligence operations.
Ако отвличанията са разузнавателна операция, а НЛО- военни машини, управлявани от"извънземни" като вас, вас какво ви отвлече?
If abductions are an intelligence operation, and UFOs are secret military airships piloted by"aliens" such as yourself, then what were you abducted by?
В нея той описва катастрофална разузнавателна операция на САЩ, при която ЦРУ буквално връчва в ръцете на Иран схеми за ядрена бомба.
In it, he describes a catastrophic US intelligence operation in which the CIA quite literally handed over blueprints of a nuclear bomb to Iran.
Смъртта на Аулаки е резултат на"голяма разузнавателна операция и на сътрудничеството между приятели
Awlaki's death came as a result of a"big intelligence operation and co-operation between friends
През 1953 г е направена съвместна американско-британска разузнавателна операция, която има за цел да разори и разруши демократично избраното правителство на премиера Mosaddegh.
A joint American and British covert intelligence operation launched in 1953 to overthrow the democratically elected Iranian Prime Minister.
Този вид разузнавателна операция се превърна в част от психологическата война“, казва Ерик-Найлс Крос,
That kind of intelligence operation has become part of the psychological warfare," said Eerik-Niiles Kross,
Проектът Stargate е прекратен през 1995 г. след доклад на ЦРУ със заключението, че никога не е бил полезен в някоя разузнавателна операция.
The Stargate Project was terminated in 1995 after a CIA report concluded that it was never useful in any intelligence operation.
Искам пълно публично признание за сътрудничество моя отдел в съвместно в международно разузнавателна операция.
I want full public acknowledgement for my department's cooperation in a joint, international intelligence operation.
Проектът Stargate е прекратен през 1995 г. след доклад на ЦРУ със заключението, че никога не е бил полезен в някоя разузнавателна операция.
The Stargate Project was terminated in 1995 with the conclusion that it was not useful in any intelligence operation.
Проектът Stargate е прекратен през 1995 г. след доклад на ЦРУ със заключението, че никога не е бил полезен в някоя разузнавателна операция.
The project continued up until 1995 when the CIA finally concluded that it was never useful in any intelligence operation.
Проектът Stargate е прекратен през 1995 г. след доклад на ЦРУ със заключението, че никога не е бил полезен в някоя разузнавателна операция.
The Stargate Project was terminated in 1995 with the conclusion that it was never useful in any intelligence operation.
Резултати: 58, Време: 0.0991

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски