СЕ КОЛЕБАЕШ - превод на Английски

are you hesitating
in doubt
под съмнение
под въпрос
се колебаете
да съмняват в
do you hesitate
се колебаеш
се двоумите
are hesitant
се колебаят
да са склонни
the hesitation
колебанието
се колебаеш
съмнението
you're hesitating
the hesitation is
are on the fence
you falter
се колебаеш

Примери за използване на Се колебаеш на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако се колебаеш, Дяволското изчадие ще те убие.
If you falter, the hellspawn will kill you..
О, скъпа, защо се колебаеш?
Oh, dearie me, why are you hesitating?
Също пише, че се колебаеш да"дръпнеш спусъка", заради семеен конфликт.
Well, it also says that you're hesitating on pulling the trigger because of a family conflict.
Лейла, защо се колебаеш?
Artur, why are you hesitating?
Ако се колебаеш само заради това, просто ела.
If you're hesitating because of that simple reason, let's just go.
Може би се колебаеш, защото ти предстои промяна и се страхуваш?
Perhaps you're hesitating because you have a sweeping change ahead of you and you're afraid?
Щом се колебаеш, означава, че можеш да ми кажеш.
If you're hesitating, that means you can tell me.
Не мога да повярвам, че се колебаеш.
I can't believe you're hesitating.
Защо се колебаеш?
Why you hesitating?
Защо се колебаеш?
Забелязах, че се колебаеш да осъществяваш контакт с очите.
I notice that you hesitate to make eye contact with people.
Все още се колебаеш дали да излезеш навън?
Are you hesitating on whether to attend?
Ти се колебаеш да пуснеш пълната си мощ.
You hesitate to unleash your full power.
Ако всеки път се колебаеш така, как ще преминеш другите изпитания?
If you hesitate like this every time, how will you ever pass the other tests?
Ти се колебаеш?
You're hesitating.
Ти не се колебаеш да ми кажеш.
Yöu might not hesitate to tell me.
Тогава защо се колебаеш да приемеш помощ от майка си?
So why hesitate to take your mother's help?
Освен ако ти не се колебаеш поради някаква друга причина.
Unless you're hesitating because of some, some different reason.
Ако се колебаеш аз ще убия всички.
If you hesitate I will kill them all.
И ако се колебаеш, ако се страхуваш, може да го пропуснеш.
And, if you hesitate, if you're afraid, you might just miss it.
Резултати: 76, Време: 0.0755

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски