СЕ ОТКЛОНИТЕ - превод на Английски

you deviate
се отклоните
се отклонява
you stray
се отклоните
се отклонявате
you depart
да тръгнете
се отклоните
да заминете
заминавате
you turn away
се отвърнете
се отметнете
отдръпнеш
вие се извръщате
се отклоните
вие се отвръщате
you digress

Примери за използване на Се отклоните на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Европейската народна партия ще ви подкрепи, но ще ви критикуваме много строго, ако се отклоните от първоначалната програма.
The European People's Party will support you, but we will criticise you very severely if you deviate from the original programme.
Когато се отклоните от тази формула или ще се провалите нацяло, или ще спечелите нацяло.
When you deviate from that formula, you're going to fail big or you're gonna win big.
Автоматично маршрутизиране- Автоматична маршрутизация е функция, която автоматично преизчислява маршрута ви, ако се отклоните от него.
Automatic routing- Automatic routing is a feature that automatically recalculates your route if you deviate from it.
Автоматично маршрутизиране- Автоматична маршрутизация е функция, която автоматично преизчислява маршрута ви, ако се отклоните от него.
Automatic routing- Automatic routing will automatically recalculate your route if you deviate from it.
то само с букви, другояче вие ще се отклоните.
if you do it in another way you will deviate.
обратно към старта- ако се отклоните от него или решите да се отправите към дома си по-рано.
back to the start- if you deviate from it or decide to head home early.
Ако се отклоните от лентовите маркировки към ръба на пътното платно,
If you stray over the lane markings to the road edge,
Ако се отклоните от лентовите маркировки към ръба на пътното платно,
If you stray over the lane markings to the road edge,
Но ако се отклоните от Мене, вие или чадата ви, и не опазите заповедите Ми
But if you turn away from following me, you or your children,
които днес ви заповядвам; 28 и проклятие- ако не слушате заповедите на Господа, своя Бог, а се отклоните от пътя, който днес ви заповядвам, и следвате други богове, които вие не познавате.
the curse if you pay no attention to his commandments and turn from the way I am setting before you today to pursue other gods you have not known.
владени от десницата ви. Това е най-малкото, за да не се отклоните.
this is more proper, that you may not deviate from the right course.
И не се отклони погледът[ на Мухаммад], и не се откъсна.
His eye swerved not; nor swept astray.
Никога не се отклони от нея.
Never deviated from it.
Но пак се отклоних, съжалявам.
I digress again, sorry.
Пак се отклоних.
Still, I digress.
Вътрешният град се отклони преди време.
The Eternal City strayed some time ago.
Когато читателят се отклони от линията на текста,
When the reader deviates from the line of text,
Джес се отклони и.
Jess swerved and.
Той се отклони прекалено много от бърлогата си.
He wandered too far from the den.
Научавайки, че са се отклонили от пътя си, Клаудия изпраща бандити след тях.
Learning that they have deviated from their route, Claudia sends her thugs after them.
Резултати: 41, Време: 0.0415

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски