СЕ ОЧАКВАШЕ - превод на Английски

expected
очаква се
очакват
очакванията
anticipated
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват
hoped
надежда
се надявам
хоуп
predicted
прогнозиране
предвиждане
предсказване
прогнозират
предсказват
предвиждат
предричат
предскаже
очакват
предвиди
forecast
прогноза
характер
прогнозиране
предвиждане
прогнозния
прогнозира
очаква
предвижда
estimated
оценка
прогноза
изчисление
преценка
разчет
приблизително
смятат
изчисляват
оценяват
преценете
had been anticipated
expecting
очаква се
очакват
очакванията
expect
очаква се
очакват
очакванията

Примери за използване на Се очакваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лихвените проценти се очакваше да нараснат през тази година.
Interest rates were expected to rise this year.
Както се очакваше.
Well as can be expected.
По-бързо отколкото се очакваше, но добре според параметрите на мисията.
Faster than anticipated, but well within mission parameters.
Но беше достатъчно, както се очакваше, за кратко….
But it was enough, as expected, for a short while….
Което се очакваше Барак Обама да оправи.
Barack Obama was supposed to fix it.
Така, както се очакваше от теб.
As it was expected from you.
През петата коренна раса се очакваше смъртният човек да стъпи на краката си.
During the fifth root-race mortal man is expected to stand on his own feet.
От горските монаси се очакваше да търпят.
Forest monks were expected to endure.
Както се очакваше, Европейският съвет не успя да се споразумее….
As could be expected, the deal did not come to a successful conclusion….
Да, това се очакваше да бъде мощен ход.
Yeah, that was supposed to be a slam dunk.
Както се очакваше от Сузуран.
As expected from Suzuran.
Както се очакваше, търговската среда през 2012 г. донесе предизвикателства.
As anticipated, the trading environment in 2012 is challenging.
И нищо добро не се очакваше от него.
And nothing good was expected from him.
Първоначално се очакваше Симпсън да бъде освободен по-късно през октомври.
Simpson is expected to be released as early as October.
Отборът, който се очакваше да победи- победи.
The team that many thought were supposed to win, won.
Някой, когото се очакваше тя да познава?
Someone she should be expected to know?
Този резултат се очакваше, с оглед на горните показатели.
These results were expected given the previous results above.
Тук, както се очакваше, имаше малко чудо.
Here, as expected, there was a small miracle.
Направих това, което се очакваше.
I did what was safe, what was expected.
Той може да бъде въведен в строй след няколко седмици- доста по-бързо, отколкото се очакваше.
They sold out in less than two weeks- much faster than anticipated.
Резултати: 1582, Време: 0.1071

Се очакваше на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски