СКЛЮЧВАНИ - превод на Английски

concluded
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението
signed
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
entered
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат

Примери за използване на Сключвани на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комисията също така призовава за включването на по-сериозни задължения за реадмисия в рамковите споразумения, сключвани с трети държави.
The Commission also calls for the incorporation of enhanced readmission obligations into the framework agreements concluded with third countries.
Делегиран регламент(ЕС) 2018/573 на Комисията от 15 декември 2017 година относно основните елементи на договорите за съхраняване на данни, сключвани като част от система за проследяване на тютюневите изделия( 1).
Commission Delegated Regulation(EU) 2018/573 on key elements of data storage contracts to be concluded as part of a traceability system for tobacco products: 1.
Повече от 30 000 договори са сключвани всяка година за писането и режисирането на повече
A little over 30,000 contracts are signed each year for the writing
стига пазарите да са регулирани и за сделките, сключвани на тях, да се разпространява своевременно коректна пазарна информация.
if the markets are regulated and accurate market information about the transactions signed on them is delivered on time.
пактове трябва да бъдат сключвани по открит и честен начин и без тайна дипломация.
treaties shall be entered into openly and frankly without secret diplomacy.
Шведският министър по европейските въпроси и търговията Ан Линде посочи, че нейните социалдемократи са обещали, че споразуменията за свободна търговия ще бъдат сключвани само с партньори, които са подписали Парижкото споразумение за климата
Swedish trade minister Ann Linde said her Social Democrats had campaigned on a promise that free trade deals would be struck only with partners who have signed the Paris climate accord
Шведският министър по европейските въпроси и търговията Ан Линде посочи, че нейните социалдемократи са обещали, че споразуменията за свободна търговия ще бъдат сключвани само с партньори, които са подписали Парижкото споразумение за климата
Swedish trade minister Ann Linde said her Social Democrats had campaigned on a promise that free trade deals would be struck only with partners who have signed the Paris climate accord
Делегиран регламент(ЕС) 2018/573 на Комисията от 15 декември 2017 година относно основните елементи на договорите за съхраняване на данни, сключвани като част от система за проследяване на тютюневите изделия(1).
Commission Delegated Regulation(EU) 2018/573 of 15 December 2017 on key elements of data storage contracts to be concluded as part of a traceability system for tobacco products(1).
Споразуменията или договорите, сключвани с трета страна, международна организация
Any agreement or convention, which is concluded with a third country,
Споразуменията или договорите, сключвани с трета държава, международна организация
Any agreement or convention, which is concluded with a third country,
Договорът се сключва с Bigpoint GmbH.
The contract is concluded with Bedifol GmbH.
Сключваните с негово посредничество сделки се водят от името на принципал(чуждестранно лице).
Concluded with his/her brokerage transactions are conducted on behalf of the principal(non-resident).
Договорът се сключва за 5 пълни дни.
The contract is concluded for 5 full days.
Конвенцията се сключва за неограничен период.
The Convention shall be concluded for an unlimited period.
(През зимата са се сключвали 8 пъти повече бракове).
(8 times more marriages have been concluded in winter).
Лицензионният договор се сключва в писмена форма.
A license contract shall be concluded in written form.
Договорът се сключва с победителя на търга.
The contract is concluded with the winner of the Auction.
Всички договори се сключват на английски език. Потвърждаване на промяната на държавата.
All contracts will be concluded in the English language.
Договорът се сключва след 36 седмици.
The contract is concluded after 36 weeks.
Договорите се сключват за една стопанска година.".
Contracts shall be concluded for a particular marketing year.".
Резултати: 127, Време: 0.106

Сключвани на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски