СЛУЖБИТЕ - превод на Английски

services
услуга
служба
обслужване
служене
експлоатация
експлоатационен
служение
разположение
сървис
сервизни
offices
офис
длъжност
бюро
учреждение
ведомство
службата
кабинета
поста
канцеларията
офисни
departments
отдел
департамент
катедра
министерството
отделение
служба
универсален
дирекция
управление
факултет
agencies
агенция
на агенцията
служба
орган
authorities
орган
власт
авторитет
служба
администрация
довод
пълномощие
правомощие
service
услуга
служба
обслужване
служене
експлоатация
експлоатационен
служение
разположение
сървис
сервизни
office
офис
длъжност
бюро
учреждение
ведомство
службата
кабинета
поста
канцеларията
офисни
agency
агенция
на агенцията
служба
орган
department
отдел
департамент
катедра
министерството
отделение
служба
универсален
дирекция
управление
факултет

Примери за използване на Службите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Структурата и функционирането на службите за инспекция и за освидетелстване.
Structure and operations of inspection and certification services.
Службите за сигурност трябва да останат нащрек.
Security agencies must be on alert.
След 9 септември службите станаха още по-зли към нея.
After 9th of September, the authorities got even worse and more evil with her.
С времето законите и задълженията на службите се увеличиха.
Over time, the duties and responsibilities of the office have continued to evolve.
Този проблем не може да бъде решен без да има сътрудничество между службите на отделните държави.
This cannot be achieved sans co-operation between different departments.
Нищо ли не научихте, докато работихте в службите?
What did you learn when we worked in the agency?
Защо службите ти не спряха.
Why didn't your service plates stop the.
Решение на Съвета относно Службите за възстановяване на активи.
The Council Decision on Asset Recovery Offices.
Службите на Европейския парламент ще бъдат тук.
The European Parliament services will be here.
Владимир Путин обвини службите на САЩ в манипулиране на разследването за руския допинг.
Vladimir Putin accuses U.S. agencies of manipulating doping testimony.
Първоначално службите не дадоха информация за причината.
The authorities initially gave no information on this.
Ян Гарет е"приятел на службите".
Ian Garrett is a"friend to the department".
Консултантските услуги относно сезонната работа, предоставени от службите по заетостта;
Advice services on seasonal work afforded by the competent public employment office.
Колегиумът на комисарите делегира оперативни задачи на службите си.
The College delegates operational tasks to its departments.
Без никакви официални връзки към службите.
No official tie to any agency.
Службите за защита на детето са започнали разследване.
In addition, Child Protective Service has started an investigation.
Службите регистрация.
Registration Offices.
В обществената консултация службите на Комисията предлагат.
The Commission's services propose in the public consultation that.
Подготвените проекти се подават в службите по земеделие всяка година.
These breeding plans must be submitted to the Department of Agriculture each year.
Една от пленените е избягала днес и е алармирала службите.
One of the captives escaped today and alerted authorities.
Резултати: 4050, Време: 0.0732

Службите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски