СМЕТНАТ - превод на Английски

considered
смятам
помислете
считат
разгледаме
обмислете
разглеждат
вземете
да имате предвид
прецени
think
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
find
намирам
намиране
търсене
находка
намери
откриете
откриват
потърсете
deem
считат за
смятат
сметнат за
преценят
счете за
see
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
they feel
се чувстват
смятат
усещат
се почувстват
изпитват
мислят
усетят
чувството
they believe
вярват
те смятат
мислят
те считат
те са убедени
regarded as
считат
смятат
разглеждат като
отношение , тъй като
гледат като
consider
смятам
помислете
считат
разгледаме
обмислете
разглеждат
вземете
да имате предвид
прецени
thought
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
deemed
считат за
смятат
сметнат за
преценят
счете за
they felt
се чувстват
смятат
усещат
се почувстват
изпитват
мислят
усетят
чувството
considers
смятам
помислете
считат
разгледаме
обмислете
разглеждат
вземете
да имате предвид
прецени
found
намирам
намиране
търсене
находка
намери
откриете
откриват
потърсете
seen
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете

Примери за използване на Сметнат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той трудно би могъл да бъде сметнат за беглец.
You would be considered a fugitive.
И осъзнаваш, че ако кажеш на някого, ще те сметнат за луд.
And you realize that if you tell anybody, they would think you were crazy.
лекарите и болниците ще ги сметнат за излишен лукс.
hospitals would consider them unnecessary luxuries.
Той трудно би могъл да бъде сметнат за беглец.
He may be considered a refugee.
потенциалните ви клиенти ще сметнат за стойностно.
potential customers will find of value.
Хората ще те сметнат за луд.
People will think you're crazy.
Повечето хора ще сметнат.
Most people will consider.
VISTIDE трябва да бъде използван само, когато други лекарства се сметнат за неподходящи.
Vistide should be used only when other agents are considered unsuitable.
Мислех си, че момичетата ще го сметнат за секси.
I thought girls would think it was sexy.
Ще ни подминат, ако не ни сметнат за заплаха.
They will ignore us till the consider us a threat.
Хората ще ни сметнат за ужасни.
People will think we're shocking.
Има хора в квартала, които ще сметнат това за голяма провокация.
There are those in the quarter who will consider this a great provocation.
В резултат на това гражданите ще ви сметнат за измама.
As a result, citizens will consider you a fraud.
Колкото те сметнат, че е необходимо да напълнят.
As many as they feel are necessary.
Всички ще сметнат, че ИМРПИК е у тях.
Everyone will assume they have taken IMIPAK.
Закони, каквито сметнат за необходими за осъществяването на контрол.
Regulations as it considers necessary to carry out the.
Пожарът бил сметнат за лошо предзнаменование за управлението на Василиск.
The fire was seen as a bad omen for the rule of Basiliscus.
Ако сметнат, че ще продадат дори един брой повече, да.
If they think it will sell one newspaper, yes.
Каквото сметнат за нужно.
Whatever they think is right.
Или щом сметнат, че ние сме спрели да ги търсим.
Or when they think we have stopped looking for them.
Резултати: 295, Време: 0.1041

Сметнат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски