СПАЗВАЩИ - превод на Английски

following
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
abiding
спазват
пребъдват
се придържат
пребивават
пребъдете
да се съобразяват
пребивават вечно
остани
живеят
съблюдават
respecting
уважение
отношение
връзка
респект
зачитане
почит
уважават
спазването
зачитат
спазват
comply with
да спазват
съответствие с
да се съобразят с
съответстват
да се съобразяват с
спазване
да спази
observing
наблюдение
наблюдавайте
спазвайте
съблюдават
вижте
забележете
отбелязват
follow
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
conforming
съответствие
отговарят
съответстват
се съобразяват
се придържат
съобразени
спазват
непокрият
adhering
спазване
се придържат
спазват
следвайте
да се придържат
се прилепват

Примери за използване на Спазващи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
често се използва като заместител на месото от хората спазващи вегетарианска или веган диета.
it's often used as a replacement for meat in those following a vegetarian or vegan diet.
Ние проверяваме предварително дали тези организации са признати и следователно спазващи националните закони и разпоредби.
We verify in advance whether these organisations are recognised organisations and thus comply with national laws and regulations.
стриктно спазващи утвърдените процедури за тяхната защита;
strictly observing the established procedures for their protection;
Процесът по преопаковане се извършва от предприятия, притежаващи разрешение за производство на лекарствени продукти, издадено от ИАЛ и спазващи Добрата производствена практика(ДПП/GMP).
The repackaging process is carried out by companies licensed to produce medicinal products issued by BDA and adhering to Good Manufacturing Practice(GMP).
Това доведе до създаването на гета от мюсюлмански общности, живеещи паралелен живот на този в приемащото ги общество, спазващи своите обичаи и дори собствените си закони“.
This has resulted in ghettos of Muslim communities living parallel lives to mainstream society, following their own customs and even their own laws.".
При пациенти, спазващи диета с ограничаване на солта в храната трябва да се има предвид, че препаратът съдържа около 55 мг/г натрий.
Patients who follow a diet with a restriction of salt intake should take into account that one tablet contains approximately 25 mg of sodium.
хора, спазващи специфични диети.
people following specific diets.
Почти всички хора, спазващи този протокол, забелязват значително подобрение
The truth is that almost all people who follow this protocol notice a lot of improvement
Това доведе до създаването на гета от мюсюлмански общности, живеещи паралелен живот на този в приемащото ги общество, спазващи своите обичаи и дори собствените си закони“,
This has resulted in ghettos of Muslim communities living parallel lives to mainstream society, following their own customs
Желанията и хората, спазващи„заради себе си“ указанията на Тора, остават под властта на фараона, защото се стремят към тази власт.
The desires and people who follow the instructions of the Torah for their own sake remain under the power of the Pharaoh because they aspire to this kind of power.
деца, хора, спазващи специфични диети.
children and/or people following specific diets.
И докато хората, спазващи тази диета, понякога имат краткосрочни успехи в загубата на тегло, те често неосъзнават здравните рискове,
And although people who follow such diets have sometimes had short-term success in losing weight, they often ignore
При пациентите, спазващи Средиземноморска диета, се наблюдавало и по-голямо подобрение на някои сърдечносъдови рискови фактори.
Those who followed the Mediterranean diet also experienced improvement in other heard disease risk factors.
Според проучване, направено през 2015 г., хората, спазващи програма, базирана на хранене предимно с плодове и зеленчуци за 18 седмичен срок, забелязали значително повишаване в нивата на своята продуктивност.
A 2015 study found that people who followed a plant-based eating program for 18 weeks saw an increase in their productivity.
Средно големи фирми: Фирма със средно списъчен брой на персонала от под 3, 000 души, но спазващи другите финансови критерии за МСП.
Mid-Cap Companies: Enterprises with less than 3,000 employees but complying to the other financial conditions of being an SME.
В 6-седмично проучване при 33 мъже, спазващи традиционна Японска диета,
In a 6-week study in 33 men following the traditional Japanese diet,
Въпреки това, хората, спазващи диета, ограничена в мляко
However, individuals following a diet scarce in milk
По-голямата част от тези в ефективността повишаване област са друго законодателство граждани, спазващи, те работят с вас, ходят на църква с вас,
The majority of those in the performance enhancing community are otherwise law abiding citizens, they work with you, go to church with you,
Репортери на каквото и да било събитие(от светски или религиозен характер), спазващи всички норми на акуратност
Reporters to any event(secular or religious), following all standards of accuracy
В преразгледания член 24, параграф 3 се изисква въвеждане на сигнал в ШИС във всички случаи, в които е издадена забрана за влизане на незаконно пребиваващ гражданин на трета държава в съответствие с разпоредби, спазващи Директива 2008/115/ЕО.
The revised Article 24(3) requires that an alert be entered in SIS in any case in which an entry ban has been issued to an illegally staying third country national in accordance with provisions respecting Directive 2008/115/EC.
Резултати: 79, Време: 0.1907

Спазващи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски