Примери за използване на Такова отношение на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не заслужаваме такова отношение.
Днешна Германия е пример за такова отношение.
Че всяка жена е принцеса и заслужава само и единствено такова отношение.
Той не заслужаваше такова отношение.
изразим благодарност и да поддъжаме такова отношение.
Точно такова отношение е довело до упадъка на Хетската империя.
Но няма такова отношение към собственото си здраве не се възползваха.
Такова отношение обичам да чувам.
Такова отношение излага на риск бъдещите мисии на Европейския парламент в други страни.
Харесвам такова отношение.
За съжаление такова отношение не допринася за усилията на екипа.
Такова отношение ме кара да искам да довърша започнатото.
Никой човек не заслужава такова отношение, както и никое животно.”.
Такова отношение е много далече от поезията.
Няма да търпя такова отношение от теб.
Такова отношение не може да се толерира.
Възприемете такова отношение, сякаш вече сте постигнали целта си.
Дали такова отношение показва някакво уважение към жените?
Сериозно ли? Показвате такова отношение сякаш сте заобиколили ръководителя на Ислямска държава.
Харесваме такова отношение, но с покритие, ок?