ТЕ ТРЕТИРАТ - превод на Английски

they treat
се отнасят
третират
лекуват
се държат
те лечение
те се грижат
те разглеждат
they treated
се отнасят
третират
лекуват
се държат
те лечение
те се грижат
те разглеждат

Примери за използване на Те третират на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разрешаваш случаи като Франк Дребън, но те третират като Нордбег.
You clear cases like Frank Drebin, but they treat you like Nordberg.
Ако фигурните скоби се срещнат на друго място, те се третират като обикновени символи.
If a curly bracket occurs in any other context, it is treated as a.
Или може би просто си мислиш, че си чудовище, защото те третират така.
Or maybe you just think you're a monster because everyone treats you that way.
Но в много източни страни те се третират напълно различно.
But in many other countries, it's treated differently.
Но, може би тя е една от онези хора, които те третират като грамофон.
But maybe she's one of those people who treats you like a gramophone.
хората ще те третират като курва.
people will treat you like a slut.
Те ти купуват разни неща и после те третират като… приятел.
They buy you things and treat you like a-A friend.
Те третират не-локалността като резултат от една страна,
They treat non-locality as the result of one party,
Сега, зехтин мелниците трябва да докажат, че те третират отпадъците от производството на зехтин по екологичен начин.
Now, olive oil mills have to prove that they treat the waste from oil production in an environmentally friendly way.
Те третират човешките клетки- нормални
They treated human cells- various normal
Те третират пътуването като някакъв вид конкуренция,
They treat travel like some sort of competition
За разлика от начина, по който те бяха третирани еврейските си граждани, те третират маврите доста добре.
In contrast to the way that they had treated their Jewish citizens, they treated the Moors quite well.
по кожата на бебето, повечето родители мислят за това как те третират лишеите при децата.
most parents think about how they treat lichen in children.
така че първо те третират по пластмаса с ултравиолетова светлина и топлина.
so first they treated the plastic with ultraviolet light and heat.
Приятел, не знам какво знаеш за тази част от света, но те третират жените по много унизителен начин.
Mate, I don't know how much you know about that part of the world but they treat women in a very degrading way.
което означава, че те третират всички еднакво.
which means they treated all of them the same.
Ако се държиш като знаменитост, хората ще те третират като знаменитост, ако ли не, те няма.
If you behave like a celebrity, then people will treat you like a celebrity, and if you don't, they… Show more».
Те го третират като вълшебна пръчка, която може да коригира ситуацията
It is treated like a magic wand that can correct the situation
За установяването на фактите те се третират по същия начин като докладите от инспекциия
For establishing facts, those reports shall be treated on the same basis as inspection
Не ти ли писна от мъже, които те третират, като боклук, крадът ти нещата,
Aren't you tired of guys that treat you like crap, steal your stuff,
Резултати: 75, Време: 0.0919

Те третират на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски