ТЛАСКА - превод на Английски

pushes
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
drives
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение
propels
задвижване
задвижват
тласне
тласкат
задвижат
да движат
да изстреля
в тласкането
leads
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
impels
тласкат
подтикват
карат
принуждават
да подтикне
pushing
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
pushed
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
push
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
driving
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение
drive
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение
led
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
drove
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение

Примери за използване на Тласка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя или ги„поваля”, или ги тласка към безумни действия.
Just scare them, or drive them mad.
И ме тласка към този богат опит в педиатрията,
And pushed me to this rich experience in pediatrics,
Той има ревностни рецензии на клиентите, като го тласка към горната част на списъка.
It has rave customer reviews, pushing it toward the top of the list.
Какво тласка хората към война?
What drives people to war?
После това момче тласка стола.
Then this guy pushes the chair.
Но какво тласка държавите към война?
What drove the country to war?
Той тласка просвещението на карловци цял век напред.”.
He pushed the enlightenment of Karlovo ahead of the century.
Всяка от тези сили създава натиск върху индустрията, като я тласка към перфектна конкуренция.
Each of these forces puts pressure on the industry, pushing it to perfect competition.
Злата душа непрестанно тласка хората да вършат зло.
The evil mind continually drives people to do evil.
Тя постоянно ме тласка напред.
It constantly pushes me forward.
Това го тласка по кривата на депресията.
It drove him to the edge of depression.
Уверената подкрепа на Германия тласка Австрия към действия.
It was Germany's confident support that pushed Austria forward.
Омъжи се за някой, който те тласка към лудостта.
Marry someone who drives you crazy.
Оставката на министъра на отбраната тласка Израел към избори.
Defense chief's resignation pushes Israel toward election.
Този идиот Чуй обърка всичко, когато той те тласка в линията на огъня.
That idiot Chuy messed everything up when he pushed you into the line of fire.
Тя ще ви отведе, след това ви тласка надолу.
It takes you up, then drives you down.
То е, което ни тласка.
It's what pushes us.
Аз мога чистосърдечно да заявя, че силата която го тласка напред е истинската любво.
I can honestly say that the power that pushed him onward is true love.
Именно търсенето на отговори ни тласка напред.
Seeking the right answers drives us forward.
Този инстинкт за оцеляване тласка всички наши поведения.
This survival instinct drives all our behaviours.
Резултати: 506, Време: 0.0941

Тласка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски