ТЛАСНА - превод на Английски

pushed
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
drove
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение
led
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
propelling
задвижване
задвижват
тласне
тласкат
задвижат
да движат
да изстреля
в тласкането
pushing
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
pushes
тласък
бутнете
натискане
бутни
пуш
напън
бутане
бутна
натиснете
бутай
drives
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение

Примери за използване на Тласна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И какво ви тласна към политиката?
So, what turned you on to politics?
Тласна ме в истинския свят.
He pushed me in the real world.
Това тласна много гласоподаватели към социалистите,
That has driven many voters towards the Socialists,
Нестабилността на фондовите пазари тласна повече хора към златото.
Stock market volatility has pushed more people to gold.
Тласна сестра ми към смъртта.
Dragged my sister to her death.
Оптимизма около най-новия iPhone тласна акциите до 17% през последните 3 месеца.
New-found optimism around the newest iPhone has pushed shares up 17% in the past 3 months.
Високата цена на дизела тласна превозвачите до ръба.
The high cost of diesel has pushed hauliers to the brink.
Омразата към мен го тласна към наркотиците.
His hatred of me has driven him to drugs.
Това тласна индексите нагоре, като EU Stoxx 60 се покачва за четвърта поредна сесия.
This pushed the index up by EU Stoxx 60 rose for the fourth consecutive session.
Жена ме тласна към пиенето, а аз още не съм й благодарил.“- У. С. Фийлдс.
A woman drove me to drink… and I hadn't even the courtesy to thank her.~W.C. Fields.
Франция тласна Европейския съюз да въведе още по-строги политики.
France pushed the European Union to enact even tougher policies.
Жена ме тласна към пиенето, а аз още не съм й благодарил.“- У. С. Фийлдс.
A woman drove me to drink and I didn't even have the decency to thank her."- W. C. Fields.
Какво ви тласна в тази посока и какви предизвикателства
What led you to this choice, and what were some of the challenges
Но нямаше никаква любов към него, а това също ме тласна към ужасна стъпка.
But there was no love for him, and this, too, pushed me to an awful step.
Тогава порочната партия тласна тези хора- водещото общество- на противоположната страна
The wicked Party then drove these people, the mainstream, to the other side,
Редица икономически индикатори надвиха прогнозите през последните седмици, което тласна индексите нагоре,
A number of economic indicators have topped forecasts in recent weeks, propelling stocks higher,
Boeing тласна Dow нагоре, след като докладът за работните места успокои опасенията, че икономиката се забавя.
Boeing led the Dow higher after the jobs reported lessened fears that the economy was slowing down.
хляб и лекарства и тласна цените нагоре.
bread and medicine and pushed up prices.
Това тласна преобладаващо проевропейския
This drove Italy's predominantly pro-European
Кажете ни г- н Бърхарт, какво ви тласна, към магическия свят на детските книги?
Tell us, Mr. Burkhart, what led you to the magical world of children's books?
Резултати: 171, Време: 0.1183

Тласна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски