ТОЙ ПРЕДПРИЕМА - превод на Английски

he took
взел
взима
отвел
завел
отвлича
води
поел
дали приеме
той взема
да понесе
he takes
взел
взима
отвел
завел
отвлича
води
поел
дали приеме
той взема
да понесе
he undertakes
he embarked
he launches

Примери за използване на Той предприема на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Насърчи пациента да кажете на Вашия лекар за всички хранителни добавки и лекарства, които той предприема.
Encourage the patient to tell your doctor about any dietary supplements and medicines that he takes.
При необходимост той предприема мерки за удовлетворяване на специфичните
If necessary, it shall take measures to meet the specific
Ако националният орган за надзор установи, че притежателят на сертификата вече не удовлетворява посочените изисквания или условия, той предприема съответни мерки, като едновременно с това осигурява непрекъснатост на обслужването.
If a national supervisory authority finds that the holder of a certificate no longer satisfies such requirements or conditions, it shall take appropriate measures while ensuring continuity of services.
повече от изискваните условия, той предприема следните мерки.
more required conditions, it shall take the following measures.
Ако ЕОЦКП прецени, че искането е основателно, той предприема подходящи мерки за уреждане на въпроса.
In case ESMA considers that the request is justified, it shall take appropriate measures to resolve this issue.
Затова, той предприема продължителен поход във вътрешността на Китай,
Instead he took the Long March to the interior of China,
Той предприема три японски турнета,
He undertook three japanese tours,
Той предприема мисия, за да разбере дали някой от тези материали могат да бъдат съживени, започвайки с минералните бои,
He embarked on a mission to understand if some of these materials could be revitalized, starting with mineral paints made from natural,
Той предприема двугодишен поход в Тракия като наказателна акция заради участието на траките като съюзници на Митридат VІ Евпатор срещу Рим
He undertook a two-year long campaign in Thrace as a punitive action for the Thracians' participation as allies of Mithridates VI Eupator against Rome
На връщане в Барселона той предприема няколко проекта и започва да си сътрудничи с маркетинговата агенция Mediaiasports Media Mediasports,
On his return to Barcelona he undertakes several projects and begins to collaborate with the Mediaiasports Mediaias Media Marketing agency,
Воден от непоколебима воля и любовта му към съпругата и сина им, той предприема истинска одисея от 200 мили през обширния див Запад по следите на човека,
Driven by sheer will and his love for his Native American wife and son, he undertakes a 200-mile odyssey through the vast and untamed West on the trail of the man who betrayed him:
Воден от непоколебима воля и любовта към съпругата и сина му, той предприема истинска одисея от 200 мили през обширния див Запад по следите на човека, който го е предал.
Driven by sheer will and his love for his Native American wife and son, he undertakes a 200-mile odyssey through the vast and untamed West on the trail of the man who betrayed him.
Рано през 1897 г. той предприема пътуване до Канщат и посещава фабриката на Даймлер,
As early as 1897, he made the journey to Cannstatt to visit the Daimler factory
Когато Съветският съюз осъзнава, че е останал сам срещу хитлеристка Германия, той предприема действия в опит да избегне пряк сблъсък
And when the Soviet Union realized that it was being left one-on-one with Hitler's Germany, it took steps to avoid a direct confrontation,
Действията, които той предприема, за да стимулира конкурентоспособността,
The action it is taking to boost competitiveness, consolidate public finances
Когато Съветският съюз осъзнава, че е останал сам срещу хитлеристка Германия, той предприема действия в опит да избегне пряк сблъсък
And when the Soviet Union realized that it was being left one-on-one with Hitler's Germany, it took steps to avoid a direct confrontation,
параграфи от 2 до 6 и член 7, той предприема изискуемите съгласно посочените разпоредби стъпки възможно най-скоро.
Article 7, it shall take the steps required by those provisions as soon as possible.
Когато администраторът, посочен в параграф 1, е направил личните данни обществено достояние без основание по член 6, параграф 1, той предприема всички разумни мерки за заличаване на данните, включително от трети лица,
Where the controller referred to in paragraph 1 has made the personal data public without a justification based on Article 6(1), it shall take all reasonable steps to have the data erased,
за съмнение за неговото присъствие, той предприема всички необходими мерки, за да потвърди присъствието или съмненията за него.
of the specified organism it shall take all necessary measures to confirm that presence, or the suspected presence.
И макар Венеция да не е единственият град, който се бори с кризата и последствията от свръхтуризма и безкрайните тълпи туристи, той предприема по-наказателен подход, отколкото повечето други туристически центрове по отношение на посетителите.
While Venice is not the only city grappling with the crisis of over tourism, it is taking a more punitive approach than most in dealing with visitors.
Резултати: 59, Време: 0.2052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски