ТЪЛКУВАН - превод на Английски

interpreted
тълкуване
интерпретиране
интерпретация
интерпретират
тълкуват
да разтълкува
read
четене
четиво
прочетете
четете
прочита
гласи
construed
тълкуват
interpretations
тълкуване
интерпретация
тълкувание
интерпретиране
устен
превод
разяснение
прочит
тълкование

Примери за използване на Тълкуван на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Налице е нарушение на член 9 от Конвенцията, тълкуван в светлината на член 11.
Holds that there has been a violation of Article 11 of the Convention read in the light of Article 9;
Животът на Месиите от древността е бил толкова много променян и тълкуван през вековете, че никой не знае кои са били те в действителност.
The Messengers of antiquity, their lives have been so altered and construed over the ages that nobody really knows who they were now in a real and practical sense.
установи дали член 24, параграф 2 от Директива 2004/38 е съвместим с член 12 ЕО, тълкуван във връзка с член 39 ЕО.
of Directive 2004/38 is compatible with Article 12 EC, read in conjunction with Article 39 EC.
По принцип, нито един елемент от уебсайтовете на Ховал не представлява или няма да бъде тълкуван като обвързваща оферта за потребител на уебсайта.
Generally no element on the Hoval website shall constitute or be construed as a binding offer to a user of the website.
която все още може да бъде тълкуван като текст, книга, превозила, така и на възбудата на времето.
which can still be read as a text-book, conveys so well the excitement of the time.
Необвързващо предложение По принцип, нито един елемент от уебсайтовете на Ховал не представлява или няма да бъде тълкуван като обвързваща оферта за потребител на уебсайта.
Generally no element on the Hoval Websites shall constitute or be construed as a binding offer to a user of the website.
Пасажът от дневниците на Колумб е тълкуван широко като метафорично описание на издадена част на върха на планината, която приличала на купола на джамия или минаре.
But the diary entry is widely understood as a metaphoric reference to a protuberance on the summit of a mountain that resembles a mosque's dome or minaret.
Следователно Протокол № 10 трябва да бъде тълкуван в смисъл, че когато прилагането на Регламент № 44/2001 се спира, това трябва да се ограничи до абсолютно необходимото.
Protocol No 10 must therefore be interpreted as meaning that the suspension of the application of Regulation No 44/2001 is to be limited to what is absolutely necessary.
В доказване на несъстоятелността на този„примитивен” демократизъм Бернщайн се опира върху опита на английските трейдюниони- тълкуван от съпругата на Веб.
To prove that‘primitive democracy' is worthless, Bernstein refers to the experience of the British trade unions, as interpreted by the Webbs.
Всъщност според член 11, параграф 1, второ изречение in fine, тълкуван във връзка с критерий № 9 от приложение III към Директива 2003/87,
In accordance with the final words of the second sentence of Article 11(1), read in conjunction with criterion 9 of Annex III to Directive 2003/87, the content of the allocation decision also depends
Всъщност според член 11, параграф 1, второ изречение in fine, тълкуван във връзка с критерий № 9 от приложение III към Директива 2003/87, съдържанието на решението за разпределение зависи и от второто консултиране на обществеността.
In accordance with the final words of the second sentence of Article 11(1), read in conjunction with criterion 9 of Annex III, the content of the allocation decision also depends on the second public consultation.
Вашият достъп до този сайт не трябва да бъде тълкуван като произтичащо от това по подразбиране,
Your access to this site should not be construed as resulting from the default,
Странно, но фактът, че жертвите-цели на взрива са мюсюлмани шиити беше или изцяло игнориран от медиите, или тълкуван като доказателство, че те са били„про-Асад“- определение, което в повечето от ключовите медии влагат негативно значение.
Strangely, the fact that the victims targeted in the blast were all Muslim Shiites was either outright ignored by the media or construed as proof that they were“pro-Assad,” a term that much of the mainstream media uses as a pejorative….
не може да бъде тълкуван като предоставящ едно абсолютно право несъвместимо с каквито и да било процесуални ограничения.
cannot be read as providing for an absolute right incompatible with any procedural limitations.
писмените въпроси на Първоинстанционния съд Microsoft твърди, че обхватът на задължението за оповестяване, предвидено в член 5 от обжалваното решение, е тълкуван по различни начини от Комисията.
put by the Court, Microsoft asserts that the scope of the disclosure obligation prescribed by Article 5 of the contested decision has been given different interpretations by the Commission.
този закон би бил тълкуван като приложим за всички космически мисии на НАСА
this regulation could therefore, be construed as being applicable to all space missions,
балансът на тези Официални правила ще бъде тълкуван и прилаган сякаш тези Официални правила не са съдържали невалидни,
the balance of these Official Rules shall be construed and enforced as if these Official Rules did not contain such invalid,
Член 22, точка 4 от Регламент № 44/2001 трябва да бъде тълкуван в смисъл,
Article 22(4) of Regulation No 44/2001 must be interpreted as not precluding, in circumstances such
Ето защо подходящото правно основание за настоящата директива е член 114 от Договора за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС), тълкуван в съответствие със съдебната практика на Съда на Европейския съюз.
Consequently, the appropriate legal basis for this Directive is Article 114 of the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU), as interpreted in accordance with the case law of the Court of Justice of the European Union.
Ето защо подходящото правно основание за настоящия регламент е член 114 от Договора за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС), тълкуван в съответствие със съдебната практика на Съда на Европейския съюз.
Consequently, the appropriate legal basis for this Regulation is Article 114 of the Treaty on the Functioning of the European Union, as interpreted by consistent case law of the Court of Justice of the European Union.
Резултати: 175, Време: 0.1259

Тълкуван на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски