Примери за използване на Тълкувана на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но от това не следва, че поредицата от необходима адаптации може да бъде тълкувана като поредица от нарушения на правото(Rechtsbruche).
Толкин обаче вероятно не е възнамерявал книгата му да бъде тълкувана по този начин.
Никоя от разпоредбите на този член не може да бъде тълкувана като ограничаваща или накърняваща която и да е от друга по-благоприятна разпоредба, предоставяща на лицата,
Горното е извадка от типичните модули, които предлагаме, но не е предназначена да бъде тълкувана и/ или да се разчита като окончателен списък на модулите, които ще бъдат налични през всяка година.
Горното е извадка от типичните модули, които предлагаме, но не е предназначена да бъде тълкувана и/ или да се разчита като окончателен списък на модулите, които ще бъдат налични през всяка година.
При все това, настоящата разпоредба не би могла да бъде тълкувана като разрешение за повтарящото се
никоя част от него не може да бъде тълкувана като оферта или покана за сделка за продажба
При все това, настоящата разпоредба не би могла да бъде тълкувана като разрешение за повтарящото се
Горното е извадка от типичните модули, които предлагаме, но не е предназначена да бъде тълкувана и/ или да се разчита като окончателен списък на модулите, които ще бъдат налични през всяка година.
А е била тълкувана от компетентните органи като установяваща срок за подаване на жалби и че на 3-ти септември 1997 г.
(11) Процедурата за налагането на санкции на държавите-членки, които не вземат ефективни мерки за коригиране на макроикономическите дисбаланси, следва да бъде тълкувана по такъв начин, че налагането на санкции на съответните държави-членки да бъде правило, а не изключение.
технически вярна и да не бъде тълкувана като реклама.
където историята все повече бива тълкувана от различни начини, които отговарят на съответни политически възгледи.
където историята все повече бива тълкувана от различни начини, които отговарят на съответни политически възгледи.
В такъв случай ограничената гаранция трябва да бъде тълкувана и ако е необходимо дабъде изменена по начин,
При все това посочената разпоредба, тълкувана с оглед на член 4 от Хартата,
Понастоящем в конкретния случай следва да се направят изводите от Директива 2003/88, тълкувана от Съда за целите на прилагането
Съдът може да ограничи възможността всяко заинтересовано лице да се позове на тълкувана от него разпоредба, за да оспори добросъвестно установени правоотношения.
Съдът може да ограничи възможността всяко заинтересовано лице да се позове на тълкувана от него разпоредба, за да оспори добросъвестно установени правоотношения.
Съдът може да ограничи възможността всяко заинтересовано лице да се позове на тълкувана от него разпоредба, за да оспори добросъвестно установени правоотношения.