УВЛЕЧЕН - превод на Английски

carried away
отнесе
отвеждат
отведе
носят далеч
attracted
привличане
привличат
привлече
infatuated
заслепен
увлечен
влюбени
запленена
влюбва
involved
включване
участие
въвличане
ангажиране
включват
включете
са свързани
участват
засягат
да ангажира
besotted
заслепена
увлечен
сляпо влюбен
лудо влюбен
caught up
настигна
навакса
се изравнят
наваксват
настигат
догони
хване
застигне
наваксване
догонват

Примери за използване на Увлечен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Знаем колко е увлечен целия свят, когато започва Световното първенство по футбол.
We know how enthralled the whole world is when the Football World Cup starts.
Да, бях доста увлечен по тази 100 доларова банкнота.
Yeah, I was pretty fond of that $100 bill.
Беше толкова увлечен, и имаше.
He was so engaged, and he was having.
Трябва да съм бил увлечен по нея, защото я заведох да види Индия!
I must have been keen on her because I took her to see India!
Изглеждаш доста увлечен по нея.
You seem very fond of her.
Той е увлечен в нещата, които прави.
He is passionate about the things he does.
Младежът е увлечен по политиката.
Young people are interested in politics.
Но не е Каспър, по който сте толкова увлечен.
But not this Kasper character you're so keen on.
Един от слугите на майка ми беше увлечен от него.
One of the maids mother was engaged to him.
Мислех, че е доста увлечен по теб.
I thought he was rather keen on you.
Той е доста увлечен по нея.
He's so fond of her.
Все още си тук, защото си увлечен по мен.
You're still here because you have the hots for me.
За да си спомня как съм увлечен.
I want to remember how excited I am.
Между другото виждам защо е така увлечен от прелестите Ви.
By the way, I can see why he's so taken by your charms.
но щом той е толкова увлечен.
since he's so keen.
Той със сигурност е увлечен.
He's certainly keen.
Човек може лесно да бъде увлечен от собствената си красота,
A man can easily be carried away by his own beauty,
И на читателя не е увлечен от емоцията на писателя,
And the reader is not carried away by the emotion of the writer,
Целият небесен Двор, увлечен от Радостта Ми, възхвалява от все сърце
The whole Court of heaven attracted by My Joy, wholeheartedly and with one voice,
Освен това жената, по която съм увлечен ми донесе бельото си в папка за документи.
And a woman I'm infatuated with… delivered to me her panties… in a manila folder.
Резултати: 111, Време: 0.1066

Увлечен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски