УГРИЗЕНИЕ - превод на Английски

remorse
разкаяние
угризение
съжаление
съвестта
се разкайва
twinge
угризение
пристъп
внезапна
болка
regret
съжаление
съжалявам
разкаяние
огорчение
разкайваш
угризения
compunction
умиление
угризения
морални задръжки
разкаяние
покаяние
guilt
вина
виновен
грях
виновност
чувството за вина
беззаконието
угризения

Примери за използване на Угризение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Масово сред хората на възраст около 30 се среща това угризение, че не прекарват достатъчно време с родителите си, докато те са още достатъчно млади и активни.
One common regret that many people in their 30s have is not spending time with their parents while they are young enough to actively participate.
Именно нормалните, добре адаптиращи се хора, без угризение и малодушие насочват ракетите
It is the sane ones, the well-adapted ones, who can without qualms and without nausea aim the missiles
Аз може да премине от украсени торти без угризение очната ябълка
I can pass by decorated cakes without a twinge and eyeball ice cream
очаквания без чувство на вина или угризение.
expectations without the slightest guilt or regret.
Включително на всяко невинно семейство, без угризение на съвестта пред очите ни консумират сладкиши
Including on any innocent family, without a twinge of conscience before our eyes consume sweets
Внезапно усетих угризение за болката в очите му, когато заявих, че няма да остана с тях.
I feel a sudden stab of guilt at the look in his eyes when I would said I wouldn't be joining them.
Щастлива, както обикновено, но с угризение на вълнение от това, което те са имали пред себе си.
Happy as usual but with a twinge of excitement of what they had in front of him.
когато контрольор на въздушния трафик даде угризение.
when the air traffic controller gave a twinge.
е уникален Murano стъкло, най-модерните гривни 2016, направени от този материал, без угризение на съвестта може да се приравни към бижута.
the most fashionable bracelets 2016 made of this material, without a twinge of conscience can be equated to jewelry.
Но дори когато знаеш, че трябва да се свърши когато накрая се случи винаги имаш това неизбежно угризение.
But even when you know it has to end when it finally does you always get that inevitable twinge.
Ще ми се да изровя от черната си душа капчица угризение, но не мога.
I wish I could dredge from the muck of my soul one speck of remorse, but I can't.
Включително на всяко невинно семейство, без угризение на съвестта пред очите ни консумират сладкиши
Including on any innocent family, without a twinge of conscience before our eyes consume sweets
лишен от всякакво чувство на морално угризение, убива жертвата си в пристъп на бясна ревност.
unbound by any sense of moral compunction, had murdered someone in a fit of jealous rage.
Именно нормалните, добре адаптиращи се хора, без угризение и малодушие насочват ракетите
It is the sane ones, the well-adapted ones, who can without qualms and without nausea aim the missiles
Именно нормалните, добре адаптиращи се хора, без угризение и малодушие насочват ракетите
It is the sane ones, the well-adapted ones, who can without qualms and without nausea aim the missile,
С най-голяма радост и без грам угризение, че съм нетолерантен бих направил така, че да спре жестокостта
The greatest joy and without an ounce of remorse, I would do so intolerant that stop human cruelty
те извършват такива действия без угризение на съвестта, и също може да се бори
they commit such actions without a twinge of conscience, and can also fight
Книги Комунизмът и угризенията на един по неволя виновник.
Communism and the Remorse of an Innocent Victimizer.
Но ако имаш угризения, мога да си тръгна.
But if you have qualms.
Значи не мислиш, че угризенията й са били искрени?
So you didn't believe her remorse was genuine?
Резултати: 100, Време: 0.0908

Угризение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски