УРЕДЕНА - превод на Английски

arranged
подреждане
уредя
организиране
организира
подредете
подреждат
наредете
уреждат
уговорете
governed
управление
управляват
уреждат
регулират
определят
ръководят
регламентират
направляват
се подчинява
settled
уреждане
да се задоволи
се установяват
се заселват
уреди
се утаи
се установят
уреждат
се настаняват
се утаяват
regulated
регулиране
регулират
регламентират
уреждат
контролират
да уреди
set
набор
комплект
сет
задаване
съвкупност
серия
определени
постави
задайте
настроен
fixed
корекция
коригиране
прикрепвам
отстраняване
поправка
фикс
фиксиране
фиксирайте
оправи
коригирайте
confimed
orderly
санитар
надлежен
един подреден
ред
ординарец
подредена
организирано
системна
правилното
нормалното
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат

Примери за използване на Уредена на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Напдреварата е уредена за Бразилия.
The Copa was fixed for Brazil.
Тази вечер беше уредена, като.
This evening has been arranged, which.
Така тази работа беше уредена.
At least that was settled.
Работата ти е уредена.
You job is confimed.
Обща забрана на дискриминацията, като самостоятелно материално право е уредена в чл.
General prohibition of discrimination as self substantive law is governed by art.
Да, не живеем в спокойна и уредена държава.
We do not live in a rich and orderly state.
Борбата срещу дискриминация е уредена с Правителствена наредба 137/2000.
Being a Foreigner Anti-discrimination is regulated by Governmental Ordinance 137/2000.
ЛОНДОН- Рид, срещата е уредена.
Reed, the meeting is fixed.
Срещата е уредена.
The meeting is set.
транзакцията е уредена.
confirm the transaction is settled.
Срещата е уредена.
The meeting's been arranged.
Сделката е уредена.
The deal is made.
Взаимоотношенията са наука, уредена с формули.
Relationships are a science, governed by formulas.
Убедих се вече напълно, че Великобритания е красива, удобна и уредена страна.
And at that time I have believed that Britain is a clean and orderly country.
Недостатъчно добре уредена законова рамка.
Poorly regulated legal framework.
Сватбата ми вече е уредена, приятелю мой!
My marriage's already fixed, my friend!
Сделката с Поуп е уредена.
The deal is set with Pope.
Това е кръвна вражда, която може да бъде уредена само с кръв.
This is a blood feud that can only be settled with blood.
Гаранцията беше уредена.
Bail was arranged.
Справедливо е да се каже, че тази среща е уредена от небесата.
I-I think it's fair to say this might be a match made in heaven.
Резултати: 495, Време: 0.0824

Уредена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски