ORDERLY - превод на Български

['ɔːdəli]
['ɔːdəli]
санитар
orderly
nurse
medic
corpsman
paramedic
janitor
надлежен
due
proper
appropriate
orderly
duly
един подреден
orderly
ред
order
turn
row
line
red
procedure
ординарец
orderly
batman
servant
assistant
подредена
arranged
tidy
orderly
organized
stacked
uncluttered
set
trimmed
neat
aligned
организирано
organized
organised
arranged
orderly
hosted
held
orchestrated
системна
systemic
systematic
orderly
systematically
systemically
правилното
right
proper
correct
appropriate
good
wrong
нормалното
normal
usual
regular
ordinary
typical
norm
orderly

Примери за използване на Orderly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their worlds follow each other in an orderly linear procession.
Техните светове се разполагат в подредена линейна процесия.
Festivals AWAKENING In an orderly world, he longed for change.
Фестивали ПРОБУЖДАНЕ В един подреден свят той жадуваше за промяна.
An orderly at Saint Camillo's Hospital.
Санитар в болница"Сан Камило".
The Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration document is not legally binding.
Глобалният пакт за сигурна, редовна и законна миграция няма юридически обвързващ характер.
Ladies, please, an orderly line.
Дами, моля, стройна линия.
Fight with indoor fleas should be quickly and orderly.
Борбата с вътрешни бълхи трябва да бъде бързо и подредена.
That's why we must introduce procedures for the orderly restructuring of debt.
Ето защо трябва да въведем процедури за правилното преструктуриране на дълга.
I believe in an orderly world… a far cry from the chaos we find ourselves in today.
Вярвам в световен ред… съвсем различен от настоящия хаос.
Orderly, see to these men.
Санитар виж тези мъже.
People, try to evacuate in an orderly fashion.
Хората се опитват да се евакуират в един подреден начин.
The pact is intended to strengthen international collaboration for a safe, orderly and regular migration.
Споразумението цели да засили международното сътрудничество с цел“сигурна, редовна и законна” миграция.
The Gospel of Matthew is very orderly and concise.
Книгата е много подредена и сбита.
That's a very orderly sense of revenge.
Това е много порядъчно чувство за отмъщение.
With no pretensions to the enduring and the"orderly…" and to exalted dignity like yours.
Без никакви претенции за дълголетие и ред, и възвишено достойнство като вас.
Orderly with a fake mustache.
Санитар с фалшив мустак.
Facilitating safe, orderly and regular migration, through enhanced international cooperation.
Улесняване на безопасната, подчинена на строги правила и законна миграция чрез засилено международно сътрудничество;
I don't think the US can make that transition in an orderly way.
Не мисля, че САЩ могат да направят този преход по един подреден начин.
His abhorrence for a neat and orderly state was obvious.
Очакванията ѝ да види една чиста и подредена държава се оправдават.
Orderly, please!
Ред моля!
Orderly, we need some help up here.
Санитар, имаме нужда от помощ.
Резултати: 1224, Време: 0.0708

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български