ЦЕЛИЯ СМИСЪЛ - превод на Английски

whole point
целият смисъл
цялата идея
целият въпрос
цялата точка
цялата работа
целият замисъл
цялата същност
целият проблем
целият момент
whole purpose
цялата цел
целият смисъл
цялото намерение
цялостната цел
цялото предназначение
whole meaning
целият смисъл
цялото значение
entire meaning
целия смисъл
изцяло смисъла
the entire meaning
all sense
всякакво чувство
всички сетивни
всякаква представа
всякакъв здрав разум
всеки смисъл
всякакъв разум
целия смисъл
всички сетива

Примери за използване на Целия смисъл на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава си пропуснал целия смисъл.
So you missed the whole point.
Мислех че целия смисъл от това е, да се измъкнем от Вулканите.
I thought the whole point was to get away from the Vulcans.
Нали знаеш, исках да идват на неща като това и да не изпускат целия смисъл на всичко.
You know, I wanted them to come to things like this and not miss the whole point of it all.
Само чрез по-точно познание на целия смисъл на земния живот ние проникваме и в значението на повтарящите се земни съществувания.
It is only through more exact knowledge of the whole purpose of earthly life that we are able to fathom the significance of repeated incarnations.
Толкова кратко, но събира в себе си целия смисъл и идея, които са заложили собствениците.
So short and yet it manages to bring together the whole meaning and idea that the owners had in mind when creating the Estate.
ще унищожиш целия смисъл на това годишно събиране.
You will destroy the whole purpose of this annual get together.
Само чрез по-точно познание на целия смисъл на земния живот ние проникваме и в значението на повтарящите се земни съществувания.
It is only through more exact knowledge of the whole meaning of earthly life that we penetrate the significance of repeated lives on earth.
Мисля, че да се плаща на хората би отнело целия смисъл на работата“, отговори JR когато му поставих въпроса директно.
I think paying people takes away its entire meaning,” JR replied when I put the matter to him.
Научните закони не могат напълно да разкрият целия смисъл на изучаваното явление, без да се вземе предвид субективното влияние на човека.
Scientific laws cannot fully uncover the whole meaning of the phenomenon being studied without taking into account the subjective influence of a person.
Който не размисля напълно, че този Аз е един двуостър меч, той едва ли ще може да разбере целия смисъл на развитието на човечеството и на света.
He who does not fully realize that this“I” is a two-edged sword will scarcely be able to grasp the entire meaning of the evolution of humanity and the world.
по този начин извращават целия смисъл на Битието.
hence they distort the entire meaning of existence.
За всяка ситуация ще бъде оптимално да изберат подходящата концепция, за да предадат целия смисъл и да не обиждат човек.
It will be optimal for each situation to select the appropriate concept in order to convey the whole meaning and not to offend a person.
промениха неотдавна целия смисъл, дори и за.
of late, the whole meaning, even for.
всяка от които обаче съдържаше в себе си целия смисъл.
each of which contained an entire meaning.
Бри, мислех си, че целия смисъл на това парти е да съобщим за годежа си.
Bree, I thought the whole point of the party was to announce our engagement.
всеможеща, свързването с тази система става източник на целия смисъл.
so connecting to the system will become the source of all meaning.
свързването с тази система става източник на целия смисъл.
so connecting to the system becomes the source of all meaning.
но че този който проглежда в целия смисъл и в целия дух на историята на човечеството, знае, как такива събития трябва да дойдат
whoever has insight into the whole meaning and spirit of human history is aware that such events must come,
В тези думи Елица вложи целия смисъл на това да бъдеш родител- да се посветиш изцяло,
With these words, Elitsa revealed the whole meaning of being a parent- to selflessly devote yourself,
Нима има по-голяма ирония от това, че младите хора се обучават във всякакви дисциплини, освен тази, в която е скрит ключът към целия смисъл на живота и може би към нашето оцеляване?
Could it be more ironic that young people are so highly educated in every subject except the one that holds the key to the entire meaning of life, and perhaps to our very survival?
Резултати: 146, Време: 0.1024

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски