ALL SENSE - превод на Български

[ɔːl sens]
[ɔːl sens]
всички сетивни
all sensory
all sense
all sensual
all sensible
all sensuous
всякаква представа
any notion
all sense
всякакъв здрав разум
all sense
всеки смисъл
every sense
every way
all the meanings
every definition
every respect
всякакъв разум
all reason
all sense
целия смисъл
whole point
whole purpose
whole meaning
entire meaning
the entire meaning
all sense

Примери за използване на All sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When light encounters a strong magical field it loses all sense of urgency.
Когато светлината се натъква на силно магическо поле, тя губи всякакво чувство за неотложност.
You have lost all sense of righteousness.
А вие сте изгубили всякакво чувство за приличие.
You seem to have lost all sense of proportion.
А вие сте изгубили всякакво чувство за приличие.
Snappy should lose all sense of fear whenever he hears the keyword.
Снапи, ще загуби всяко чувство за страх чувайки ключовата дума.
I have lost all sense of time, or of how long I have been asleep.
Загубил съм цялото чувство за време или колко дълго съм спал.
In all sense of the word!
В пълния смисъл на думата!
Otherwise, all sense of venture-travel will be lost.
В противен случай, всяко чувство на рисков ход и ще бъдат загубени.
People have lost all sense of proportion.
И в тях хората губят всяко чувство за пропорция.
This is a huge mountain, in all sense of the word.
Това е високопланински маршрут в пълния смисъл на тази дума.
People are losing all sense of proportion.
И в тях хората губят всяко чувство за пропорция.
we lose all sense of self-awareness and consciousness
ние губим всякакво чувство на съзнание и самоосъзнаване
aimed at developing all sense organs, coordination,
са насочени към развиване на всички сетивни органи, координация,
At that time, I would already given up all sense of pride, for my own survival.
По това време аз вече бях загубила всякакво чувство на гордост, самочувствие за собственото си оцеляване.
This single idea has robbed us of all sense and made us commit some of the most inhuman
Тази идея ни е лишавала от всякакъв здрав разум и ни е карала да извършваме някои от най-нечовешките
Eventually, the recipient of the abuse loses all sense of self and remnants of personal value.
В крайна сметка, жертвата на злоупотребата губи всякакво чувство за себе си и личната си ценност.
But an equally insidious danger for every business is to lose all sense of myth and mistake disenchantment for wisdom.
Но също така коварна опасност за всеки бизнес е да изгуби всяко усещане за мит и погрешка да възприеме развалянето на илюзиите си за трупане на мъдрост.
All sense of self-dependence will be shattered in one painful yet liberating burst of self-negating realization.
Всяко чувство за само-зависимост ще се разбие в един болезнен но освобождаващ изблик на самоотричаща реализация.
energy dissolves all sense of something“happening to me.”.
енергия разтваря всяко чувство за нещо„случващо се на мен”.
gnashing imprecations against mankind- tearing down all shreds of modesty, past all sense of manliness and shame;
скърцащи сривове против човечеството- събаряне на всички скромности на скромност, минало през цялото чувство на мъжественост и срам;
gives up all sense of proprietorship over his possessions,
разума си, като се отказва от всякакво чувство за собственост върху това, което притежава,
Резултати: 57, Време: 0.067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български