Примери за използване на Частична отмяна на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
да се тълкува в смисъл, че от приложното поле на тази директива се изключва процедура за пълна или частична отмяна на план като тази по отношение на[ПУП], уредена в членове 58- 63 от[CoBAT]?
Частична отмяна на две съобщения до персонала на Съвета, поради това че те обвързват възможността за възстановяване на пътните разноски от мястото на работа до мястото на произход и броя на дните
тъй като това становище съдържа насрещна жалба, която цели частична отмяна на решението на отдела по отмяна и не е разгледана от апелативния състав.
пред Cour Constitutionnelle[Конституционния съд] едно-единствено правно основание, изведено от несъвместимостта на членове 58 и 59 от CoBAT с Директива 2001/42, доколкото те не предвиждат изготвянето на екологичен доклад за пълната или частична отмяна на ПУП.
от Директива 2001/ 42 трябва да се тълкува в смисъл, че процедура за пълна или частична отмяна на устройствен план като предвидената в членове 58- 63 от CoBAT по принцип попада в приложното поле на посочената директива,
Член 2, буква а от Директива 2001/ 42 трябва да се тълкува в смисъл, че процедура за пълна или частична отмяна на устройствен план като предвидената в членове 58- 63 от Code bruxellois de l' aménagement du territoire,
Съдът отложи влизането в сила на частичната отмяна до февруари 2020 г., за да даде време на Комисията да приложи решението.
Частичната отмяна на установено вземане не предполага отказ от остатъка по установеното вземане на Съюза.
Частичната отмяна на правен акт на Съюза е възможна само ако частта, за която се иска отмяна, може да бъде отделена от останалата част на акта.
Съдът забави последиците от частичната отмяна до февруари 2020, за да даде време на Комисията да изпълни решението.
Частичната отмяна на правен акт на Съюза е възможна само ако частта, за която се иска отмяна, може да бъде отделена от останалата част на акта.
Съдът нееднократно е постановявал, че това условие за отделимост не е изпълнено, когато частичната отмяна на акта би довела до изменение на неговата същност(80).
Според Комисията съгласно установената съдебна практика условието за отделимост не е изпълнено, когато частичната отмяна на акта води до изменение на неговата същност.
Според Комисията съгласно установената съдебна практика условието за отделимост не е изпълнено, когато частичната отмяна на акта води до изменение на неговата същност.
Съдът нееднократно е постановявал, че това условие за отделимост не е изпълнено, когато частичната отмяна на акта би довела до изменение на неговата същност(80).
Тъй като в случая жалбоподателите получават частичната отмяна на обжалваното решение,
Действително според постоянната съдебна практика частичната отмяна на акт на Съюза е възможна само ако частта, за която се иска отмяна, може да бъде отделена от останалата част на акта(79).
включително цялостната или частичната отмяна на помощта, одобрена от Комисията въз основа на Регламент(ЕО)
Действително според постоянната съдебна практика частичната отмяна на акт на Съюза е възможна само ако частта, за която се иска отмяна, може да бъде отделена от останалата част на акта(79).
При условията на евентуалност- ако обжалваните актове бъдат отменени по отношение на жалбоподателя- да разпореди запазване на правните последици на Решение 2018/333 до момента, в който частичната отмяна на Регламент за изпълнение 2018/326 породи действие.