Примери за използване на Ще дръпне на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако отидем в двете посоки, ние ще дръпне един от друг.
Мускулен спазъм, ще дръпне спусъка.
И тогава той ще дръпне спусъка… и ще нарани сърцето на мъжа който уби жена му.
Работя от 7 часа защото ако кажа на Харви какво става преди да го оправя той ще дръпне шалтера.
Аз би трябвало да знае един човек,, които ще наемат измами като че Ще дръпне трик като този.
Тя ще дръпне тази ферма към ада
Някой ден тя ще дръпне спусъка. И аз няма да мога да направя нищо.
Ние сме ще дръпне пожарната аларма,
Тогава лекарят ще дръпне внимателно срещу тези мускули, докато главата на вашия раменна раница се върне обратно в гнездото му.
можем да сме там, за да видим кой ще дръпне спусъка.
тялото ще дръпне тези антитела от рафта за секунди.
мокрият костюм ще дръпне до дъното.
Ястребите изгоряха твърде много пъти, за да смятат, че Yellen ще дръпне спусъка през юни.
Последните икономически данни за САЩ само подсказват, че притесненията покрай ситуацията със световната търговия ще дръпне икономиката на Америка назад.
изразява увереност, че ще дръпне напред.
но разводът ще дръпне толкова, колкото могат.
Всеки от нашите конкуренти ще постави зареден пистолет до главата си… и ще дръпне спусъка, рискувайки всичко за 5 милиона долара.
Бебето определено ще обърне внимание на котката или кучето, ще дръпне дръжките на морското свинче.
улесни 60-годишната Меркел да каже"Достатъчно!" и да заплаши, че ще дръпне шалтера веднъж завинаги.
Сега ще дръпна щепсела.- Ей.