TO PULL THE TRIGGER - превод на Български

[tə pʊl ðə 'trigər]
[tə pʊl ðə 'trigər]
да натиснеш спусъка
to pull the trigger
squeeze the trigger
да дърпа спусъка
to pull the trigger
да дръпнат спусъка
to pull the trigger
да натисне спусъка
to pull the trigger

Примери за използване на To pull the trigger на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just wonder if you would ever have… the courage to pull the trigger.
Чудих се, дали би имала… куража да дръпнеш спусъка.
I was about to pull the trigger.
Are you gonna wait until I tell you- to pull the trigger this time?
Ще изчакаш ли докато не ти кажа да дръпнеш спусъка този път?
So I was ready to pull the trigger.
Значи бях готов да дръпна спусъка.
And the closer you get to your goal… the harder it is to pull the trigger.
И колкото си по-близо до целта, е по-трудно да дръпнеш спусъка.
Think I don't know how to pull the trigger?
Мислиш, че не знам как да дръпна спусъка?
So no, I don't think you have the guts to pull the trigger.
Затова не мисля, че ти стиска да дръпнеш спусъка.
You told me to pull the trigger.
Казал си ми да дръпна спусъка.
I needed a really good hacker to pull the trigger.
И си наистина добър хакер, да дръпнеш спусъка.
I will tell them you told me to pull the trigger.
Ще кажа, че ти ми каза да дръпна спусъка.
Makes it harder to pull the trigger.
После става трудно да дръпнеш спусъка.
But I just couldn't get myself to pull the trigger.
Аз просто не можех да дръпна спусъка.
When you are on the corner, do not be afraid to pull the trigger.
Когато си на ъгъла, не се страхувай да дръпнеш спусъка.
Ask me one more time to pull the trigger.
Помоли ме още веднъж, да дръпна спусъка.
Cos I know you don't have the rocks to pull the trigger.
Защото знам, че нямаш смелостта да дръпнеш спусъка.
Quayle would never ask me to pull the trigger.
Куейл никога не би ме накарал да дръпна спусъка.
No one there to tell you to pull the trigger.
Никой не ти каза да дръпнеш спусъка.
I decided to pull the trigger instead.
Аз реших вместо това да дръпна спусъка.
I waited for you to pull the trigger.
Чаках те да дръпнете спусъка.
Are you afraid to pull the trigger?
Страх ви е да дръпнете спусъка?
Резултати: 110, Време: 0.0822

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български