TO PULL THE TRIGGER in Italian translation

[tə pʊl ðə 'trigər]
[tə pʊl ðə 'trigər]
di premere il grilletto
to pull the trigger
to squeeze the trigger
di tirare il grilletto
to pull the trigger
tirare l'innesco

Examples of using To pull the trigger in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The first to pull the trigger will cause a river of blood.
Il primo che preme il grilletto darà il via ad un bagno di sangue.
I hired you to pull The trigger.
Ho assunto te per premere il grilletto.
You nodded at me to pull the trigger, and I did.
Mi hai fatto cenno di premere il grilletto e l'ho fatto.
I had the chance to pull the trigger on you once before.
Ho gia' avuto l'occasione di premere il grilletto su di te.
Trained Marine to pull the trigger. like a loaded M16 without a.
Come un M-16 carico senza un marine addestrato che prema il grilletto.
The truth. You haven't got the guts to pull the trigger.
La verità. Non ha il fegato per premere il grilletto.
You oint a gun at someone, you better be ready to pull the trigger.
Se punti un'arma contro qualcuno… ti conviene essere pronto a premere il grilletto.
too chickenshit to pull the trigger.
troppo fifone per premere il grilletto.
Enough to pull the trigger yet. Though I agree you haven't got.
Anche se concordo che non hai ancora abbastanza da premere il grilletto.
It takes a man to pull the trigger.
Ci vuole un uomo per premere il grilletto.
You see, son, it takes balls to pull the trigger. Shut up!
Vedi, figlio, ci vogliono le palle per tirare il grilletto. Zitto!
Fuckin'… This is where you're supposed to pull the trigger.
Cazzo… Questo e' il momento in cui dovresti premere il grilletto.
Though I agree you haven't got enough to pull the trigger yet.
Anche se concordo che non hai ancora abbastanza da premere il grilletto.
I knew that Luca, would want to pull the trigger himself.
Sapevo che Luca avrebbe voluto premere il grilletto personalmente.
Or maybe you don't have the sack to pull the trigger.
O forse non hai le palle per premere il grilletto.
In the head. I can't seem to pull the trigger.
In testa. Non riesco a premere il grilletto.
In the head. I can't seem to pull the trigger.
Nella testa. Non riesco a premere il grilletto.
But she was strong enough to pull the trigger.
È stata abbastanza forte da premere il grilletto.
I wanted to be the one to pull the trigger.
Volevo essere quella che avrebbe premuto il grilletto.
That's even more reason for me to pull the trigger.
Per me e' perfino una ragione in piu' per premere il grilletto.
Results: 248, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian