ЩЕ ПОЗВОЛИТЕ - превод на Английски

you will allow
позволите
разрешите
вие позволявате
will you let
ще позволиш
ще оставиш
ще пуснеш
нека ти
ще кажеш ли
ще разрешите
you would allow
позволите
разрешите
да допуснете
would you let
би ли позволил
бихте ли позволили
би ли оставил
бихте ли оставили
щеше ли да позволиш
бихте ли пуснали
ще допуснете
щеше ли да оставиш
ще кажеш ли
си пуснал
are you going to allow
would you permit
бихте ли разрешили
ще позволите
to allow
за разрешаване
да позволи
да позволява
да разреши
да се даде възможност
да допусне
да допуска
да разрешават
да могат
will you permit me
shall permit
разрешава
позволява
ще разреши
ще позволите

Примери за използване на Ще позволите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По какъв начин ще позволите ограничена финансова гъвкавост при приключването на програмите?
How will you allow limited financial flexibility at the closure of programmes?
Ще позволите изкушенията да ви примамят в зъбатата бърлога на кръвопиеца?
Will you allow temptation to lure you into the fangy den of the bloodsucker?
Ще позволите ли да целуна ръката ви?
Will you allow me to kiss your hand?
И заради това, ще позволите останалите 12 да живеят.
And for that, you will let the remaining 12 live.
Не допусках, че ще позволите някой да е толкова груб.
I wouldn't think you would let people be so unkind.
Ще позволите на брат си да спи отвън?
You would let your brother sleep outside?
Ще позволите ли на някое от децата ви да сключи брак с албанец?".
Would you allow any of your children to marry an Albanian?".
Ще позволите ли колегата Ви да Ви зададе въпрос?
Will you allow your fellow Member to ask you a question?
Ще позволите ли с крака да гази в кръвта на господаря?
You would let his base feet tread on your ancestors blood?
Принцесо, ще позволите ли да ви представя вашите роби?
Princess, may I introduce to you your slaves?
Което предлагам е вие ще ми позволите безплатно да обновя софтуера.
What… what I'm suggesting is… You let me update the software for free.
Може би ще позволите г-н Колеано да се посвети на работата си.
Perhaps you allow Mr Colleano to attend his business.
Ще ги махнете и ще ми позволите да презаредя.
You will remove them and allow me to refuel.
Но сега аз ви питам ще позволите ли на съда да се запознае с това писмо?
But now I ask you… allow the court access in this letter?
Ще позволите ли да ви стисна ръка?
May I shake your hand,?
Ще ми позволите ли да я събудя?
I allowed her to go to sleep?
Колко още ще позволите Кауфман да ви използва наоколо?
How long are you going to let Kaufman push you around?
Ще позволите на 13-годишна да реши?
You're going to let a 13-year-old make this decision?
Ще позволите ли да ви предложа обяд, преди да тръгнете?
Will you allow me to give you some lunch before you leave?
Нали ще ми позволите да използвам телефона?
Am I allowed to use the phone?
Резултати: 197, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски