АРБИТРАЖНИТЕ - превод на Румънски

arbitraj
арбитраж
съдийството
arbitrale
арбитражен

Примери за използване на Арбитражните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на международен арбитраж Survey(2011), което е най-пълен източник на данни за арбитражните разходи към днешна дата.
care este sursa cea mai completă unică de date cu privire la cheltuielile de arbitraj până în prezent.
В тази конвенция изразът"законни разпоредби" означава освен законодателството и арбитражните решения и колективните трудови договори, които имат законна сила, осигуряването на чието прилагане е възложено на инспекторите по труда.
Termenul dispozitii legale folosit in prezenta conventie cuprinde, pe linga legislatie, si hotaririle arbitrale si contractele colective cu putere de lege a caror aplicare inspectorii de munca au sarcina de a o efectua.
В ICC арбитраж, при предаването на делото от Секретариата на Международната търговска камара пред арбитражния съд,(статия 16 на арбитражните правила на ICC), първата задача за арбитражен съд е да се изготви техническото задание.
În arbitraj ICC, La transmiterea dosarului de către secretariatul CPI tribunalului arbitral(Articol 16 din Regulamentul de arbitraj ICC), prima sarcină a unui tribunal arbitral este de a elabora Termenii de Referință.
право сред фирмите и ще подобри конкурентоспособността на арбитражните институции в Европа.
va îmbunătăți competitivitatea organismelor europene de arbitraj.
представлява нарушение на ICSID процедурната рамка, който Трибунала ще вземе под внимание в своето решение относно разпределението на арбитражните разноски."[12].
a cadrului procedural ICSID, care Tribunalul va lua în considerare în decizia sa privind alocarea costurilor de arbitraj. “[12].
скоростта и ефективността на арбитражните производства в OHADA.
eficiența procedurii de arbitraj în Ohada.
Арбитражните правила Швейцарските 2012 изградена върху предишната версия от 2004
Regulile de arbitraj elvețiene 2012 construit pe versiunea anterioară de 2004
е приела националните арбитражните правила, отнасящи се до вътрешни спорове,
a adoptat norme naționale de arbitraj referitoare la litigiile interne,
Обаче, ние трябва да се подчертае, че арбитражните институции са предмет на задълженията за поверителност
Totuși, noi trebuie să subliniem faptul că instituțiile de arbitraj sunt supuse unor obligații de confidențialitate
трябва да се укрепят арбитражните групи, форумите за обмен
trebuie consolidate grupele de arbitraj, forumurile de schimburi
макар да няма точни данни, в двете най-често приложимите правила се оказват UNCITRAL Арбитражните правила.
în ambele cele mai frecvent aplicabile regulile par a fi UNCITRAL Regulile de arbitraj.
Арбитражните правила на SIAC 2013
Arbitraj reguli de SIAC 2013
Колкото до критерия за прилагане на правни норми от страна на арбитражните съдилища, член 8,
În ceea ce privește criteriul de aplicare de către tribunalele arbitrale a normelor de drept,
съгласно Арбитражните правила на УНСИТРАЛ или съгласно всякакви други арбитражни правила,
pe baza Regulamentului de arbitraj al Comisiei Națiunilor Unite pentru Dreptul Comercial Internațional
Тази възможност за арбитраж е предназначена за разрешаване на индивидуални спорове и арбитражните решения нямат действието на убедителен или обвързващ прецедент по въпроси,
Această opțiune de arbitraj vizează soluționarea litigiilor individuale, iar hotărârile arbitrale nu sunt destinate să funcționeze ca un precedent obligatoriu
е съдебен процес, провеждан пред арбитражен съд, независимо дали работата му се извършва от юридическо лице или орган на юридическо лице, което организира и ръководи работата на арбитражните съдилища.
este un proces susținut în fața unei instanței de arbitraj, indiferent dacă activitatea acesteia este asigurată de o persoană juridică sau de organismul unei persoane juridice care organizează și coordonează activitatea instanțelor de arbitraj.
Арбитражните съдилища са установили множество критерии за разграничаване на непрякото експроприиране от обичайното използване на компетентността на държавата да издава подзаконови актове,
Tribunalele arbitrale au stabilit mai multe criterii pentru a distinge o expropriere indirectă de utilizarea normală a competenței de reglementare a statului, și anume gradul de
Арбитражните съдилища в много широка степен дават възможност на Комисията да встъпва в арбитражните производства и доколкото ми е известно, в нито едно от тези десет дела
Tribunalele arbitrale au oferit în mare măsură Comisiei posibilitatea de a interveni în cadrul procedurilor de arbitraj și, din câte cunoaștem, în niciuna dintre aceste 10 cauze,
Женевският протокол от 1923 година относно арбитражните уговорки и Женевската конвенция от 1927 година за изпълнението на чуждестранни арбитражни решения ще престанат да бъдат в сила между договарящите държави от деня и в пределите, откогато и в които настоящата Конвенция става задължителна за тях.
Protocolul de la Geneva din 1923 privitor la clauzele de arbitraj si Conventia de la Geneva din 1927 pentru executarea sentintelor arbitrale straine vor inceta sa mai produca efecte intre Statele contractante din ziua si in masura in care aceste State vor fi legate prin prezenta Conventie”.
Женевският протокол от 1923 година относно арбитражните уговорки и Женевската конвенция от 1927 година за изпълнението на чуждестранни арбитражни решения ще престанат да бъдат в сила между договарящите държави от деня
Protocolul de la Geneva din 1923 privitor la clauzele de arbitraj şi Convenţia de la Geneva din 1927 pentru executarea sentinţelor arbitrale străine vor înceta să mai producă efecte între Statele contractante din ziua
Резултати: 128, Време: 0.1741

Арбитражните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски