Примери за използване на Белязана на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Международната система е белязана в края на XIX
може да бъде белязана със симптоми на силен сърбеж като реакция на външни стимули.
Статистиката на Съда на публичната служба за 2013 г. е белязана от намаляването на броя на образуваните дела(160)
с точност белязана от вашите собствени GPS.
Но социалните условия на една Русия, белязана от политически конфликти, се намесиха в плановете му.
Lost Lagoon, белязана от жив фонтан, където много видове птици намират убежище….
Вземане на решения в един глобализиран свят означава да можеш да се намери един"и пътя в сложна среда, белязана от разнообразието на културите и rationalities.
Фермерът Demeter проектиран съд му белязана от дълбоко уважение към процесите на живота на жизнеността на почвата,
На тези дати толкова белязана е консумацията на коледни сладкиши,
И като всяка история на обич, тази също„има своите положителни моменти, но е белязана и с предателства и откази“.
армия напада съседна Босна, започвайки война, белязана от кланета на цивилни с цел етническо прочистване.
Личността им е белязана от дуализъм, което ги прави непоследователни,
Беше белязана от постоянния ангажимент на EU-OSHA за подобряване на безопасността
Преди всичко, дейността на ЕС трябва да бъде белязана най-вече от стимули, въз основа на принципите на доброто управление
Всеки брокер тестван и белязана от редица фактори, които включват тяхното лицензиране и регулиране.
Тя прилича на лицето на Земята, белязана тук и там с планински вериги и долини.
Историята на Парагвай е белязана от дълги авторитарни управления,
Предвид настоящата среда, белязана от много ниски лихвени проценти и значителна ликвидност,
Историята на Парагвай като цяло е белязана от дълги авторитарни управления,
Годишнината от 50 години след старта на кучетата в пространството белязана от освобождаването на възпоменателна плочка с изображение на главните герои на събитието.