БЛАГА - превод на Румънски

bunuri
добър
добре
хубав
подходящ
страхотен
чудесен
полезен
мил
правилно
beneficii
полза
предимство
облага
изгода
обезщетение
печалба
преимущество
доходи
благо
bine
добре
наред
ок
ясно
хубаво
е
ok
чудесно
страхотно
добро
blaga
блага
bunatatile
доброта
добрина
добро
благост
binefacerile
благотворителност
благодеяние
благотворителните
благодат
бенефиса
дар
bunurile
добър
добре
хубав
подходящ
страхотен
чудесен
полезен
мил
правилно
bunurilor
добър
добре
хубав
подходящ
страхотен
чудесен
полезен
мил
правилно
bună
добър
добре
хубав
подходящ
страхотен
чудесен
полезен
мил
правилно
bunătăţilor
binele
добре
наред
ок
ясно
хубаво
е
ok
чудесно
страхотно
добро
beneficiile
полза
предимство
облага
изгода
обезщетение
печалба
преимущество
доходи
благо
beneficiilor
полза
предимство
облага
изгода
обезщетение
печалба
преимущество
доходи
благо

Примери за използване на Блага на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една заповед на Владиката престъпих и от всички блага се лиших.
O porunca am calcat a Stapanului meu si de tot binele m-am lipsit.
Задачата се състои в това да освободите всички блага в заобикалящата ви действителност.
Provocarea este de a elibera toate beneficiile realității din jurul vostru.
И ние ви донесохме блага вест за обещанието дадено на бащите ни.
Și noi vă aducem vestea aceasta bună că făgăduința făcută părinților noștri.
Бог е първоизточникът на всички блага.
Domnul e singurul izvor al tuturor bunătăţilor.
Блага дума, както знаем,
Vorbă bună, după cum știm,
Носител на блага вест и предупреждение".
Purtător de veste bună și de avertizare".
Блага, добра поезия.
Bună, bună poezia….
И също: дали семейството продължава да бъде блага вест за днешния свят?
De asemenea: familia continuă să fie veste bună pentru lumea de astăzi?
любовта е блага.
Dragostea este bună.
Предполага ли се, че ще предприема всичко това на блага вяра?
Deci, ar trebui să fac astea din bună credinţă?
Верните отговарят на тази блага вест, приемайки призива да станат служители на помирението.
Credincioşii răspund acestei veşti bune acceptând să devină apostoli ai reconcilierii.
Блага вест за любов!
Vești bune în dragoste!
Аз ви нося блага вест.
Aduc veşti bune.
Скоро ще се върна при теб с блага вест за новия ни дом.
Mă voi întoarce la tine curând, dându-ţi veşti bune despre noul cămin.
Предоставя обществени блага с европейско измерение, като подкрепя транснационалната инфраструктура;
Furnizarea de bunuri publice de dimensiune europeană prin sprijinirea infrastructurii transnaționale;-.
Всички блага в света идат все от понижението.
Toate bunătățile din lume sunt deșarte.
И въпреки това отговорното отношение към доверените блага се отнася изцяло
Totuşi, relaţia responsabilă faţă de bunurile încredinţate se referă
Те още очаквали суетни земни блага- царуване, първенство.
Încă aşteptau bunătăţi pământeşti deşarte: împărăţie, întâietate.
Няма да продам за този кратковременен живот толкова велики небесни блага.
Nu voi vinde atâtea bunătăţi cereşti, pentru viaţa aceasta atât de scurtă".
Хорн от всякакви материални блага показва нарастващата през втория ден на Луната.
Cornul de tot felul de bunuri materiale în creștere indică în a doua zi a lunii.
Резултати: 457, Време: 0.0928

Блага на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски