ВАРШАВСКАТА - превод на Румънски

de la varşovia
във варшава
на варшавския
на полша
varșovia
варшава
варшавския
варна
версав
varsovia
варшава
варшавския

Примери за използване на Варшавската на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С изключение на доколкото не противоречи на Варшавската или Монреалската конвенция(когато е приложима), ние няма да носим каквато
Cu excepţia măsurilor incompatibile cu Convenţia de la Varşovia sau cu Convenţia de la Montreal(dacă este cazul),
притежават една пета от акциите, търгувани на Варшавската борса.
dețin o cincime din acțiunile tranzacționate la bursa din Varșovia.
предвидени в член 22, параграф 1 от Варшавската конвенция или всяко друго правно
sensul art. 22 alin.(1) din Convenţia de la Varşovia sau orice alte limite legale
за финансирането на тероризма(Варшавската конвенция) и съответните препоръки на групата за финансови действия(FATF).
finanțarea terorismului(Convenția de la Varșovia) și din recomandările relevante ale Grupului de Acțiune Financiară Internațională(GAFI).
относно финансирането на тероризма(Варшавската конвенция) и съответните препоръки на Специалната група за финансови действия(FATF).
finanțarea terorismului(Convenția de la Varșovia) și din recomandările relevante ale Grupului de Acțiune Financiară Internațională(GAFI).
подписана във Варшава на 12 октомври 1929 г., или Варшавската конвенция така, както е изменена в Хага на 28 септември 1955 г., или още Конвенцията, която допълва Варшавската конвенция, подписана в Гуадалахара на 18 септември 1961 г.;
privind transportul aerian internațional, semnată la Varșovia la 12 octombrie 1929, sau Convenția de la Varșovia, modificată la Haga la 28 septembrie 1955 și Convenția complementară la Convenția de la Varșovia încheiată la Guadalajara la 18 septembrie 1961;
(3) като има предвид, че установените с Варшавската конвенция граници на отговорността са прекалено ниски спрямо днешните икономически
(3) Întrucât limita răspunderii stabilită de Convenţia de la Varşovia este prea redusă comparativ cu standardele economice şi sociale actuale
задълбочените преразглеждане и преглед на Варшавската конвенция са дългоочаквани и в дългосрочна перспектива, в международен план, ще представляват по-уеднаквено и по-приложимо решение на въпроса за отговорността на въздушните превозвачи в случаи на произшествие; като има предвид, че усилията да се увеличи границата на отговорността, наложена от Варшавската конвенция, ще продължат чрез преговори на многостранна основа;
revizuirea totală a Convenţiei de la Varşovia este aşteptată de mult timp şi ar reprezenta, pe termen lung, un răspuns mai unitar şi mai aplicabil, la nivel internaţional, la problema privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente; întrucât eforturile de mărire a limitelor răspunderii impuse prin Convenţia de la Varşovia ar trebui să continue prin negociere la nivel multilateral;
В случаите, когато се прилага Варшавската конвенция, отговорността на Qatar Airways по отношение на унищожаването,
În cazul în care se aplică Convenţia de la Varşovia, răspunderea companiei Qatar Airways va fi limitată în ceea ce priveşte distrugerea,
Варшавската конвенция така, както е изменена в Хага на 28 септември 1955 г., или">още Конвенцията, която допълва Варшавската конвенция, подписана в Гуадалахара на 18 септември 1961 г.;
de la Varşovia" înseamnă Convenţia pentru unificarea unor reguli privitoare la transportul aerian internaţional, semnată la Varşovia la 12 octombrie 1929, sau Convenţia de la Varşovia, modificată la Haga la">28 septembrie 1955 şi Convenţia complementară la Convenţia de la Varşovia încheiată la Guadalajara la 18 septembrie 1961;
друга телесна повреда на пътник по смисъла на член 17 от Варшавската конвенция, трябва да се откажат от каквато и да е защита съгласно член 20 от Варшавската конвенция до определена граница;
ce rezultă din decesul, rănirea sau altă vătămare corporală a unui călător, conform art. 17 din Convenţia de la Varşovia, să facă uz de apărare până la o anumită limită, conform art. 20 alin.(1) din Convenţia de la Varşovia;
Варшавското въстание.
Insurecţiei Varşovia din.
Октомври лидерите на Варшавското въстание решиха да се предадат.
Octombrie liderii Varșovia revolta a decis să se predea.
Организацията на Варшавския договор(с изключение на Румъния) окупират.
Tratatului de la Varşovia, cu excepţia celor române, au participat la.
Страните от Варшавския договор реагират по драматичен начин.
Varșovia națiuni pactul au răspuns în mod dramatic.
Две трети от полското въоръжение е от времето, кокато страната бе част от Варшавския договор.
Două treimi din dotarea armatei poloneze datează perioada Tratatului de la Varşovia.
Две трети от полското въоръжение е от времето на Варшавския договор.
Două treimi din dotarea armatei poloneze datează perioada Tratatului de la Varşovia.
От Варшавския университет.
Universității din Varșovia.
тогава бяхме член на Варшавския договор.
sîntem membri ai Tratatului de la Varşovia.
Един от първите актове на Европейския съпротивата беше гето Варшавското въстание през 1943.
Unul dintre primele acte ale rezistenței Europene a fost ghetou revolta Varșovia în 1943.
Резултати: 42, Време: 0.1546

Варшавската на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски